Sentence examples of "advocates" in English with translation "сторонник"

<>
“Britain first,” say the advocates of Brexit. «Британия прежде всего», – заявляют сторонники Брексита.
Advocates of this argument propose a different model. Сторонники этого аргумента предлагают другую модель:
Advocates of the lump-of-labor view say no. Сторонники теории фиксированного объема работ в экономике считают, что нет.
Lord Layard advocates more psychotherapy rather than drug treatment. Лорд Лейард является сторонником большего применения психотерапии, нежели лечения лекарственными препаратами.
But the majority of reform advocates seek something else: Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели:
To advocates of the Euro, this is a mystery. Для сторонников евро такое отношение остается загадкой.
Of course, advocates of Ukraine are not the only offenders. Конечно, здесь виноваты не только пламенные сторонники Украины.
Advocates for legalized marijuana are hoping the Justice Department yields. Сторонники легализации марихуаны надеются, что Управление юстиции уступит в этом вопросе.
The advocates of this theory point to far-right Ukrainian groups. Сторонники этой версии имеют в виду украинские ультраправые группировки.
NATO advocates presume that membership would dissuade Russia from taking military action. Сторонники расширения НАТО исходят из того, что принятие новых членов отобьет у России охоту и желание вести военные действия.
Advocates say that it is a crucial tool for "draining the swamps." Сторонники такого вида помощи считают ее эффективным методом "осушения болот терроризма".
The advocates of arming Ukraine have yet to enlighten on this point. Сторонники вооружения Украины еще должны будут прояснить этот вопрос.
Moreover, Ahmadinejad openly advocates Iran's crash program to obtain nuclear weapons. Более того, Ахмадинежад является открытым сторонником программы по разработке ядерных вооружений.
And in Georgia, opportunities for gay rights advocates seem even more dismal. А в Грузии положение у сторонников прав геев еще более мрачное.
Its advocates argued that efficiency required adopting a comprehensive Value Added Tax. Его сторонники утверждали, что в целях повышения эффективности необходимо расширение сферы применения налога на добавленную стоимость.
But advocates of market fundamentalism did not just forget redistribution; they forbade it. Но сторонники рыночного фундаментализма не просто забыли о перераспределении; они запретили его.
Descendants of Eastern Europeans were among the most fervent advocates of NATO expansion. Потомки выходцев из Восточной Европы стали самыми рьяными сторонниками расширения НАТО.
For advocates of open markets and free trade this experience poses major challenges. Для сторонников открытых рынков и свободной торговли такое положение вещей представляет собой серьезную проблему.
Advocates of such agreements claim that they are needed to protect property rights. Сторонники таких соглашений утверждают, что они необходимы для защиты прав собственности.
Trade advocates should be understanding if they adopt unorthodox policies to buy political support. Сторонники торговли должны быть поняты, если они принимают нетрадиционные политики для того, чтобы купить политическую поддержку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.