Sentence examples of "additional ethernet switch" in English

<>
The emerging M1A2 SEP v4 will also be configured with a new slip-ring leading to the turret and on-board ethernet switch to reduce the number of needed “boxes” by networking sensors to one another in a single vehicle. Новый танк M1A2 SEP v4 также получит новое контактное кольцо, что приведет к уменьшению количества необходимых «блоков» бортовой сети Ethernet, поскольку сетевые датчики будут подключаться один к другому в составе единой машины.
A system link cable or crossover cable for each console, an Ethernet hub or switch with enough open ports to connect the consoles together, or a wireless networking adapter for every console Кабель системной ссылки или перекрестный кабель для каждой консоли, Ethernet-концентратор или коммутатор с достаточным количеством открытых портов для соединения всех консолей или беспроводной сетевой адаптер для каждой консоли
Additional reasons the Switch plans button is unavailable Дополнительные причины недоступности кнопки переключения планов
Narrator now includes additional commands for keyboard input and common keyboard shortcuts, such as Alt + Tab to switch between apps. Теперь экранный диктор содержит дополнительные команды для ввода с клавиатуры и распространенные сочетания клавиш, такие как ALT + TAB для переключения между приложениями.
Some forms, such as the Worker form, have additional buttons on the status bar that let you move to other records in the form or let you switch between the edit and view modes. В некоторых формах (например, Рабочий) в строке состояния расположены дополнительные кнопки, позволяющие перемещаться к другим записям формы или переключаться между режимами редактирования и просмотра.
The additional material shall include a description of the fuel system control logic, timing strategies and switch points during all modes of operation. Дополнительный материал должен содержать описание логической схемы контроля топливной системы, методику распределения времени и моменты переключения во всех режимах эксплуатации.
Connect each console to the networking device (hub, switch, or router) by using Ethernet crossover cables. Подключите каждую консоль к сетевому устройству (концентратор, коммутатор или маршрутизатор) с помощью перекрестных кабелей Ethernet.
Move the toggle switch to Off or select Details next to any email category listed, to either stop receiving email notifications or see additional email setting options. Рядом с любой категорией сообщений переведите переключатель в положение Откл., чтобы прекратить получать соответствующие уведомления по электронной почте. Либо нажмите Дополнительно, чтобы отобразить другие настройки для сообщений.
When you switch from Office 365 Home to either Office 365 Personal or Office 365 University, you must first stop sharing the subscription with additional users. При переходе с Office 365 для дома на Office 365 персональный или Office 365 для студентов сначала нужно запретить доступ к подписке другим пользователям.
OIOS therefore is of the opinion that any decision to switch from analog to digital video network technology at this time should be supported by a convincing cost benefit and risk analysis to justify the additional investment (Recommendation 4). Поэтому УСВН считает, что любое решение о переходе с аналоговой видеосистемы на цифровую в данный момент времени должна подкрепляться убедительным анализом риска и отдачи от вложенных средств для обоснования дополнительных капиталовложений (рекомендация 4).
The Office of Central Support Services should ensure that any decision to switch from analog to digital video network technology for the access control project at this time is supported by a convincing cost benefit and risk analysis to justify the additional investment. Управлению централизованного вспомогательного обслуживания следует обеспечить, чтобы любое решение о переходе с аналоговой сетевой видеотехники на цифровую в рамках проекта контроля доступа в данный момент времени подкреплялось убедительным анализом риска и отдачи от вложенных средств для обоснования дополнительных капиталовложений.
Ability to switch from a single image ad to a carousel format ad: If you previously created an ad using a single image, you'll now be able to edit & change that ad in both Power Editor and Ads Manager to include additional images in the carousel format. Возможность перейти от рекламы с одним изображением к рекламе с кольцевой галереей: Если вы уже создали рекламу с одним изображением, теперь вы сможете отредактировать ее с помощью Power Editor или Менеджера рекламы, добавив в нее дополнительные изображения в формате кольцевой галереи.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
The switch is broken Выключатель сломан
You’ll always get the highest-quality video, lowest-latency gameplay, and least interference when streaming over a wired Ethernet network. Вы всегда получите видео высочайшего качества, малую задержку и лучшую защиту от помех при потоковой передаче по проводной сети Ethernet.
How much was the additional charge? И какова дополнительная плата?
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East. Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
Test the Ethernet port on the Xbox console Проверка разъема Ethernet на консоли Xbox
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
Switch to Russian products? Переходить на российское?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.