Sentence examples of "Listening" in English with translation "внимать"

<>
And thank you for listening. Я благодарю вас за внимание.
Thank you very much for listening. Спасибо за внимание.
So thank you and thank you for listening. Спасибо и спасибо за ваше внимание.
They were really listening to the galaxy in high fidelity. Они действительно внимали звукам галактики высокого качества воспроизведения.
And with that note, I would like to thank you for listening. И на этом я бы хотел поблагодарить вас за внимание.
Ten thousand souls, all listening to the writings, the ideas of one man. Десять тысяч душ внимают идеям и словам одного человека.
I stopped listening to their stories quite as closely as I had before. Я перестала слушать рассказы о них с прежним вниманием.
The international community is listening, and the arrests and detentions have only made them pay more attention. Международное же сообщество пока только прислушивается; аресты и задержания еще больше усиливают внимание с его стороны.
To this day, I remain thankful to Gorbachev for not listening to agitators but to my arguments. Возвращаясь к тому дню, я по-прежнему благодарен Горбачеву за то, что он не послушался агитаторов, а внял моим аргументам.
Bush, for example, would vastly improve US and global security if he started listening to top scientists and paid less attention to political lobbyists regarding the growing risks from man-made climate change. Буш, например, значительно улучшит безопасность США и всего земного шара, если он начнет прислушиваться к тому, что говорят ведущие ученые, и станет уделять меньше внимания мнению политических лобби, которого они придерживаются в отношении растущих угроз со стороны вызванных человеком климатических изменений.
Students and parents need you. They need your actual person: your physical personhood and your open minds and open ears and boundless compassion, sitting next to them, listening and nodding and asking questions for hours at a time. Вы нужны школьникам и их родителям. Им нужны именно вы. ваше физическое присутствие и ваша отзывчивость, ваше внимание и ваше безграничное участие. Вам достаточно сидеть рядом, слушать и кивать, время от времени задавать вопросы.
Listening to the message of people living in drylands, identifying ways of coexisting with deserts instead of merely combating desertification, sharing the traditional knowledge of the peoples of the desert, and promoting the role of civil society were areas to be explored during the celebration of the International Year of Deserts and Desertification in 2006. Внимание к чаяниям людей, живущих на засушливых землях, выявление способов сосуществования с пустынями, а не только борьба с опустыниванием, распространение традиционных знаний жителей пустынь, и повышение роли гражданского общества- вот те области, которые нужно исследовать в ходе проведения в 2006 году Международного года пустынь и опустынивания.
Don't listen to him, Toboggan. Не обращай внимания, Тоббоган.
Yes, listen, never mind about that. Да, слушай, не обращай внимания.
Alfred's a footman, so don't listen to him. Это Альфред - лакей, так что не обращай на него внимание.
All right, listen up, we're looking for one Joe Sava. Ладно, всем внимание, нам нужен некий Джоуи Сава.
All right, everybody, drop what you're doing and listen up. Внимание, все бросайте свои дела и слушайте меня.
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen. Я очень благодарна вам за внимание, потому что, чтобы показать, что вам действительно интересно, вы слушаете.
Listen carefully, and despite your excitement, it's very important to notice the details. Слушайте, усваивайте и не смотря на волнение, очень важно обратить внимание на детали.
Before I listened to Abby, I never really would have given a cat the time of day. Раньше, до того как я услышал Эбби, я не обратил бы внимания на кошек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.