Sentence examples of "Deccan Rendezvous" in English

<>
Pending a decision in August, sometime this fall New Horizons could fire its engine to adjust its path for a rendezvous with one of them in 2019. В августе нынешнего года будет принято окончательное решение о дальнейшей программе полета, а уже осенью «New Horizons» включит свой двигатель для корректировки орбиты и направится на встречу с одним из этих объектов, которая состоится в 2019 году.
That said, the seaside rendezvous ended up being rather useful — President Medvedev announced his decision to accept the invitation to the NATO summit at Lisbon, and said he would consider Western proposals regarding missile defenses in Europe. И все-таки рандеву на морском побережье оказалось весьма полезным – президент Медведев объявил о своем решении принять приглашение и поехать на саммит НАТО в Лиссабон, а также сказал, что рассмотрит западные предложения относительно противоракетной обороны в Европе.
Meet me at the rendezvous. Встречай на месте рандеву.
I have a rendezvous with death. Меня ждет свидание со смертью.
I'm at our rendezvous point. Я нахожусь в нашей точке встречи.
We're at the rendezvous coordinates, but there's no sign of Voyager, and they're not responding to hails. Мы в координатах встречи, но нет никаких признаков "Вояджера", и они не отвечают на вызовы.
The rescue ships should rendezvous in 17 and a half minutes from now. Спасательное судно должно состыковаться через 17 с половиной минут.
Rendezvous at the cafe near the landing field. Встретимся в кофе около посадочной полосы.
Oh, and you, you, you my friend, hey, you have a rendezvous. У тебя, друг мой, сейчас назначено рандеву.
Do you know who we were on our way to rendezvous with? И знаете, к кому мы тогда шли на рандеву?
20 miles to the rendezvous. 20 миль до рандеву.
We rendezvous with Alice and Ada in 30 minutes. Рандеву с Адой и Элис через 30 минут.
Anchorage division's scrambling HRT, and Samar and I are set to rendezvous with them in Juneau. Отдел из Анкориджа начал работу на месте, я и Самар встретимся с ними в Джуно.
We'll rendezvous then. Там и будет наше рандеву.
Hey, this ain't the way to the rendezvous point. Эй, это не путь к точке рандеву.
Rendezvous at the south landing bay immediately for evacuation. Немедленно прибыть в посадочный отсек для эвакуации.
We rendezvous with the other kids at 10:00. Встреча с другими детьми в 22:00.
How long to the rendezvous coordinates? Сколько до координат встречи?
Meet you at the rendezvous point. Встретимся в точке сбора.
We will reschedule our rendezvous for Wednesday. Мы перенесем нашу встречу на среду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.