Exemples d'utilisation de "терять" en russe

<>
Терпеть не можем терять деньги. We really hate it when we have to lose out on some money.
Так зачем же Путин позволил своей собственной партии терять 15% голосов на выборах? So why would Putin allow his own party to shed almost 15 percent of the vote?
Я не могу терять времени. I have no tiMe to lose.
Я не хочу тебя терять. I don't wanna lose you from my life.
То есть, времени терять нельзя. So, you have no time to lose.
Тебе ещё многое терять, включая жизнь. You have much to lose, including your life.
Юные беженцы не могут терять время. Young refugees have no time to lose.
Я начинаю терять контроль над собой. I begin to lose control of myself.
Не хочу терять свой защитный слой. I don't want to lose my protective layer.
Я бродяга и мне нечего терять. I'm a drifter with nothing to lose.
Я не могу терять столько времени. I have no time to lose.
В результате Пучдемону нечего было терять. Puigdemont ended the day with nothing to lose.
Если честно, больше нельзя терять ни дня. Indeed, there is no time to lose.
Китай не был американским, чтобы его терять. China wasn't America's to lose.
В конце концов, что ей теперь терять? After all, what has Russia now to lose?
Знаешь, я не люблю терять шахматные фигуры. You know I don't like losing chess pieces.
Зачем человеку терять жизнь из-за иллюзии? Why should a man lose his life for something illusory?
Я не собираюсь терять еще одного стукача. I am not gonna lose another snout.
Без нее свобода продолжит терять свои позиции. Without it, freedom will continue to lose ground.
Мы больше не можем медлить и терять время. There is no time to lose and no excuse for delay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !