Beispiele für die Verwendung von "Один" im Russischen

<>
И это - только один город. Das ist eine Stadt.
Это лишь один способ её использования. Also, das ist bloß eine Anwendung.
Один является фоном для другого. Das eine ist der Hintergrund des anderen.
Или это всего лишь еще один пример некомпетентности и беспорядка? Oder ist dies bloß ein weiteres Beispiel für Inkompetenz und Durcheinander?
И вот один из примеров. Und hier ist ein Beispiel davon.
Некоторые утверждают, что это ещё один пример применения Западными институтами к Африке принципов, которые к себе самим они не применяют. Manche meinen, dies wäre bloß ein weiteres Beispiel einer westlichen Institution, die auf Afrika Prinzipien anwendet, die man selbst nicht einhält.
Итак, вот еще один пример. Also, hier haben wir ein anderes Beispiel.
И хотя его часто называли простым "транзакционным" управляющим, у Буша была один из лучших внешнеполитических послужных списков за последние полвека. Obwohl er oft als bloßer "transaktionaler" Verwalter abgetan wird, zählt Bushs außenpolitische Bilanz zu den besten des letzten halben Jahrhunderts.
Дайте мне ещё один шанс. Gebt mir noch eine Chance.
Да, вот еще один вылез. Ja, hier kommt noch eine heraus.
Один из них был закрыт. Eine wurde geschlossen.
Один шторм в Италии прошёл. Ein Sturm ist vorbei in Italien.
А один связан с музыкой. Und einer kommt aus dem Musikbereich.
Я дам тебе один совет. Ich gebe dir einen Rat.
Один из них - распознавание образов. Eine von ihnen ist die Erkennung von Mustern.
и один из журналистов спросил: Einer der Journalisten fragte:
Париж не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Позвольте привести еще один пример. Ich werde Ihnen ein weiteres Beispiel hierfür geben.
Вот один из таких карандашей. Hier ist einer davon, den wir jetzt aufgebaut haben.
Даю тебе ещё один шанс. Ich gebe dir noch eine Chance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.