Beispiele für die Verwendung von "Eine" im Deutschen
Übersetzungen:
alle42259
один10104
что-то692
объединять515
кто-то399
кто-нибудь99
что-нибудь73
кто-либо65
что-либо63
объединяться15
неопределенный артикль, как правило, не переводится1
andere Übersetzungen30233
Zweitens hat eine integrierte Regulierungsbehörde Größenvorteile.
Во- вторых, при создании объединенного регулятивного органа наблюдается экономия от увеличения масштаба и объемов деятельности.
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe.
Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
Sie wollte etwas aus ihrem Leben machen und stellte mir eine einfache Frage.
Она хотела достичь чего-нибудь в жизни, и задала мне простой вопрос.
Eine Information, ein Ereignis bringt jemandem zum Reden.
Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание.
Eine ganze Reihe dieser Technologien wird zusammengesetzt.
Объединяется целый диапазон подобных технологий.
Probieren wir also eine Frage zu stellen, die sich mit der Gesundheit beschäftigt.
Давайте спросим что-нибудь из области медицины.
Es ist die Aufgabe der Regulierungsbehörden, dass niemand eine solche Lizenz erhält.
Работа регуляторов заключается в исключении возможности того, чтобы у кого-либо было такое право.
Eine Erweiterung um die Türkei würde jedenfalls kaum den entscheidenden Unterschied machen.
В любом случае, вступление Турции вряд ли что-либо значительно изменит.
Es spielt selbst beim Wachstum von Mikrogefäßen eine Rolle und ist fähig, kurzzeitig an diesen anzukoppeln.
Она связана с увеличением микротрубочек, и может ненадолго с ними объединяться.
Automobilretrofuturismus ist eine meiner Spezialitäten.
Автомобильный ретрофутуризм - одна из моих специализаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung