Exemples d'utilisation de "faite" en français avec la traduction "be"

<>
Il l'a faite chanter. She was blackmailed by him.
La réservation est déjà faite. The reservation is already made.
La cabane était faite de rondins. The cabin was built of logs.
La maison était faite de briques. The house was built of bricks.
Cette boîte est faite en papier. This box is made of paper.
Cette maison est faite de briques. That house is built of bricks.
De quel tissu est faite cette veste ? What stuff is this jacket made of?
La chambre n'a pas été faite The room has not been made up
La maison est faite de briques rouges. The house is built of red bricks.
La farine est faite à partir du blé. Flour is made from wheat.
La farine est faite à partir de blé. Flour is made from wheat.
La Terre est faite de mer et de terre. The earth is made up of sea and land.
Rome ne s'est pas faite en un jour. Rome wasn't built in a day.
Ankara ne s'est pas faite en un jour. Ankara wasn’t built in a day.
Je me demande si je suis faite pour ce monde. I wonder if I am made for this world.
C'est la niche que j'ai faite moi-même. This is the doghouse that I made myself.
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Everybody knows the moon is made of cheese.
L'une quelconque de vos amies s'est-elle jamais faite arrêter ? Have any of your friends ever been arrested?
L'une quelconque de tes amies s'est-elle jamais faite arrêter ? Have any of your friends ever been arrested?
La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements. Life is not all fun and games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !