Exemples d'utilisation de "ai" en français avec la traduction "be"

<>
C'est moi qui ai faux. It is me that is wrong.
J'y ai été une fois. I've been there once.
Je lui ai demandé où il allait. I asked him where he was going.
J'en ai assez de votre récrimination. I am sick of your complaint.
J'en ai terminé avec mon travail. I am through with my work.
J'y ai songé toute la journée. I've been thinking about it the entire day.
J'en ai terminé avec ce type. I am finally quits with the man.
J'en ai fini avec mon travail. I am through with my work.
Je vous ai rencontré ; c'est suffisant. I met you; that is enough.
Je lui ai demandé s'il était occupé. I asked him if he was busy.
Je lui ai dit qu'elle avait raison. I told her that she was right.
J'en ai assez de ce temps humide. I am fed up with this wet weather.
J'en ai assez de ses plaisanteries vulgaires. I am fed up with his vulgar jokes.
Je lui ai dit quel était le problème. I told him what the problem was.
J'en ai marre d'en avoir marre. I'm sick and tired of being sick and tired.
Je lui ai souvent écrit lorsque j'étais étudiant. I often wrote to her when I was a student.
J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontrés. I was really young when I met you.
J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré. I was really young when I met you.
Je les ai cherchés pendant plus d'une heure. I've been looking for them for more than one hour.
Je les ai cherchées pendant plus d'une heure. I've been looking for them for more than one hour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !