Exemples d'utilisation de "Para" en espagnol avec la traduction "by"

<>
Para comenzar, memorízate la fórmula. First of all, learn the formula by heart.
El terminará el trabajo para mañana. He'll finish the job by tomorrow.
Probablemente él terminará el trabajo para mañana. He'll probably finish the work by tomorrow.
Debo hacer este trabajo para pasado mañana. I must get this work done by the day after tomorrow.
Para viajar en autobús se necesita billete. You'll need a ticket to travel by bus.
Hacé este trabajo para mañana si podés. Do this work by tomorrow if possible.
Para mañana, esta niña lo habrá hecho. By tomorrow morning this girl will have done it.
Para cuando vuelvas, ella ya se habrá ido. By the time you get back, she'll have left.
Debes tener el reporte listo para el lunes. You must have the report done by Monday.
Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo. If we begin early, we can finish by lunch.
Para cuando volviste, yo ya me había ido. By the time you came back, I'd already left.
Debo terminar este trabajo para el próximo martes. I must get this work finished by next Tuesday.
Debo terminar de leer ese libro para mañana. I must finish reading that book by tomorrow.
Para su sorpresa, la puerta se abrió sola. To his surprise, the door opened by itself.
Kate quiere terminar su tarea para las diez. Kate wants to finish her homework by ten.
¿Puedes arreglártelas para llevar la maleta tú solo? Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Es preferible que él esté allí para mañana. It is preferable that he gets there by tomorrow.
Necesito tu respuesta para el término del día. I need your answer by the end of the day.
Nadie puede vivir por y para sí mismo. No man can live by and for himself.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !