Exemples d'utilisation de "staying" en anglais avec la traduction "простоять"

<>
We're staying a week before to leave again. Мы простоим здесь неделю, а потом уйдём.
But he won't stay for long. Но долго он там не простоит.
I could stay in here all day. Я мог бы простоять здесь весь день.
I didn't stay up there long, though. Хотя я там недолго простоял.
I'm supposed to stay like this for 30 minutes. Мне полагается простоять так 30 минут.
Who stayed up all last night baking 24 more cupcakes while you were sleeping? Кто простоял на ногах всю ночь, выпекая еще кексов, пока ты спала?
You can stay in this line all day, you'll still get one of these. Вы простоите в этой очереди целый день и получите ту же бумажку.
You will stay there until midnight, and you will not eat or drink but bow to beg God's forgiveness for your sin. Ты простоишь здесь до полуночи и ты не будешь ни есть, ни пить и склонишься перед Господом с мольбой о прощении твоего греха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !