Exemples d'utilisation de "Find" en anglais avec la traduction "sich finden"

<>
Did you find your book? Hast Du Dein Buch gefunden?
Did you find your keys? Hast du deine Schlüssel gefunden?
Did you find a solution? Haben Sie eine Lösung gefunden?
Did you find a doctor? Hast du einen Arzt gefunden?
How did you find me? Wie hast du mich gefunden?
Where did you find that doll? Wo hast du diese Puppe gefunden?
I didn't find any doctor. Ich habe keinen Arzt gefunden.
Where did you find the key? Wo hast du den Schlüssel gefunden?
Did you find the book interesting? Hast du das Buch interessant gefunden?
Where did he find the money? Wo hat er das Geld gefunden?
Did you find anything in the room? Hast du in dem Zimmer etwas gefunden?
The police didn't find any clues. Die Polizei hat keine Spur gefunden.
Did you find what you were looking for? Haben Sie gefunden, was Sie suchten?
Did you find my phone at the meeting room? Hast du mein Telefon im Sitzungszimmer gefunden?
I didn't find any jokes in this book. Ich habe in diesem Buch keinerlei Witze gefunden.
I looked for you everywhere and didn't find you. Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
I looked for it everywhere but didn't find it. Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
I didn't find anyone to tell me what to do. Ich habe niemanden gefunden, der mir hätte sagen können, was ich tun soll.
Didn't you find a piece of white soap on my table? Habt ihr kein Stückchen weiße Seife auf meinem Tisch gefunden?
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !