Exemples d’usage de "Find" en anglais avec traduction en allemand

<>
Whatever happens, you're never going to find out. Was auch passiert, du wirst es nie herausfinden.
Tom was afraid that someone would find out about his past. Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe.
I'd love to find out why she said so. Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
The boy could not find his way out of the maze. Der Junge konnte nicht aus dem Irrgarten herausfinden.
As you start to look deeper, you will find it out yourself. So bald du tiefer schaust, wirst du es selbst herausfinden.
I find my job fulfilling. Meine Arbeit füllt mich aus.
You might find this interesting. Das könnte dich interessieren.
You find it in any dictionary. Das kannst du in jedem Wörterbuch nachschlagen.
I find it difficult to believe. Das zu glauben, fällt mir schwer.
I awoke to find myself famous. Ich wachte auf und war berühmt geworden.
I awoke to find it snowing. Als ich aufwachte, schneite es.
They will find out sooner or later. Sie werden es früher oder später gewahr.
I find a good rival in him. Er ist ein guter Gegner.
He must not find out the truth. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
You will find this in an hardware store. Das bekommen Sie in einer Drogerie.
I have to find a part-time job. Ich muss mir eine Teilzeitarbeit suchen.
Let's find Highway 483 on this map. Lasst uns Highway 483 auf dieser Karte suchen.
Some pupils find it difficult to follow the rules. Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
Some students find it difficult to follow the rules. Einige Schüler haben Schwierigkeiten damit, sich einzufügen.
In high altitudes, people find it hard to breathe. In großer Höhe fällt den Menschen das Atmen schwer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !