Перевод "chasser" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "chasser"

chasser глагол Спряжение Прослушать
chasse / chassai / chassé
охотиться Прослушать
Ils peuvent encore chasser, mais ils ne peuvent pas être sociables.
Они могут охотиться, но не могут взаимодействовать с другими.
изгонять (Математика) Прослушать
Dans les années 80, les Etats-Unis voulaient que le Pakistan les aide à chasser les Soviétiques d'Afghanistan.
В 1980-х США хотели, чтобы Пакистан помог им изгнать Советский Союз из Афганистана.
прогонять Прослушать
Naturellement, ils le chassèrent de la ville.
Естественно, они прогнали его из города.
выдворять Прослушать
Shell et BP sont chassés du secteur pétrolier au moment même où la production russe chute.
Shell и BP выдворяют из нефтедобывающей промышленности как раз в тот момент, когда производство нефти в России резко сокращается.
гнать Прослушать
Le vent chasse les nuages.
Ветер гонит облака.
гнать вперед (faire marcher en avant)
забивать (technique) Прослушать
дуть (météorologie, en parlant du vent) Прослушать
избавляться (Математика) Прослушать
другие переводы 15
свернуть

Словосочетания с "chasser" (9)

  1. se chasser - охотиться
  2. chasser de race - быть достойным своих предков
  3. chasser pour des raisons politiques - изгонять по политическим причинам
  4. se chasser de race - быть достойным своих предков
  5. se chasser pour des raisons politiques - изгонять по политическим причинам
  6. chasser dénominateur - освобождаться от знаменателя
  7. chasser parenthèses - раскрывать скобки
  8. se chasser dénominateur - освобождаться от знаменателя
  9. se chasser parenthèses - раскрывать скобки

Контексты с "chasser"

Ils peuvent encore chasser, mais ils ne peuvent pas être sociables. Они могут охотиться, но не могут взаимодействовать с другими.
Dans les années 80, les Etats-Unis voulaient que le Pakistan les aide à chasser les Soviétiques d'Afghanistan. В 1980-х США хотели, чтобы Пакистан помог им изгнать Советский Союз из Афганистана.
Quand les États-Unis ont décidé de chasser les meurtriers de Saddam Hussein hors du Koweït, les opposants allemands ont hurlé qu'ils "ne feraient jamais couler le sang pour du pétrole." Решение американцев выгнать убийц Саддама Хусейна из Кувейта вызвало волну громких протестов в Германии, заявившей, что она никогда не пойдёт на "кровопролитие ради нефти".
Nous avons dû nous redresser sur nos jambes pour voir au-dessus des hautes herbes, pour chasser les animaux, ou libérer nos mains pour utiliser des armes. Нам пришлось встать на ноги, чтобы выглядывать из высокой травы или гнаться за животными, или освободить наши руки для орудий.
C'est évident que vous ne pouvez chasser des mastodontes pendant que vous combattez les autres groupes. Очевидно лишь то, что невозможно охотиться на мастодонтов, если ты воюешь с другими группами людей.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One