Примеры употребления "мама" в русском с переводом "mère"

<>
Так, противоположность снобу - ваша мама. L'opposé d'un snob c'est votre mère.
И тогда моя мама сказала: Ma mère disait:
Мама купила мне новую юбку. Ma mère m'a acheté une nouvelle jupe.
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Ma mère m'a dit de faire plus petit.
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Мама очень поздно вчера легла. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Мама попросила меня подстричь газон. Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
Её мама делает всё возможное. Sa mère fait tout ce qu'elle peut.
Мама часто говорила, что время - деньги. Ma mère disait souvent que le temps, c'est de l'argent.
И тот, который задавал моя мама: Et celle que ma mère posait :
Моя мама уехала из Наироби, Кения. Ma mère a quitté Nairobi, au Kenya.
Моя мама была младшей из них. Ma mère était la plus jeune de ses 10 enfants.
Моя мама была в салоне красоты. Ma mère a été dans un salon de beauté.
Моя мама не любит эту фотографию. Ma mère déteste cette image.
Моя мама не ходила в колледж. A son époque, ma mère n'est pas allée à l'université.
Так что моя мама немного оскорбилась. Alors ma mère s'est sentie un peu blessée.
Моя мама позвонила пару минут спустя. Ma mère a téléphoné quelques minutes plus tard.
Моя мама сказала нам потрогать её руку. Ma mère nous a demandé de toucher sa main.
Потом в 82 года умерла моя мама. Et puis ma mère est morte, à 82 ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!