Translation of "шина с арбитражем" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "шина с арбитражем"

шина с арбитражем f noun Declension
pl. шины с арбитражем

Contexts with "шина с арбитражем"

На своей тридцать второй сессии (Вена, 20-31 марта 2000 года) Рабочая группа провела обмен мнениями и информацией по ряду связанных с арбитражем тем, которые были определены в качестве возможного предмета будущей работы. Introduction At its thirty-second session (Vienna, 20-31 March 2000), the Working Group exchanged views and information on a number of arbitration topics which were identified as likely items for future work.
Комитет также просит Генерального секретаря представить ему доклад о ходе выполнения рекомендаций, вынесенных Комиссией по результатам специальной проверки, связанной с арбитражем, в контексте рассмотрения Комитетом бюджетов операций по поддержанию мира в феврале-марте 2001 года. The Committee also requests that the Secretary-General submit to it a progress report on the implementation of the Board's recommendations resulting from the special audit on arbitration in the context of the Committee's review of budgets of peacekeeping operations during February and March 2001.
Ни арбитры, ни компетентные органы, ни Постоянная палата третейского суда в Гааге, ни эксперты, назначенные арбитражем, не несут ответственности ни за какие действия или упущения в связи с арбитражем, которые ни в чем не противоречат применимому праву. The members of the arbitral tribunal, the appointing authority, the Secretary-General of the PCA and experts appointed by the tribunal shall not be liable for any act or omission in connection with the arbitration, to the fullest extent permitted under the applicable law.
В целях упрощения данного положения было также предложено избегать ссылок на любые конкретные критерии, такие как " осознанные и намеренные неправомерные действия ", и просто указать, что " арбитры или [другие участники арбитражного процесса] освобождаются от ответственности в степени, максимально возможной согласно применимому праву, за любые действия или упущения в связи с арбитражем ". With a view to simplifying the provision, another proposal was made to avoid referring to any specific criterion such as “conscious and deliberate wrongdoing” and simply to indicate that “The arbitrators or [other participants in the arbitral process] shall be exempt from liability to the fullest extent possible under any applicable law for any act or omission in connection with the arbitration”.
Г-н Косман (Канада) говорит, что, по всей видимости, сложилось ошибочное представление о том, что в его стране допускается практика соче-тания согласительной процедуры с арбитражем; однако это не так. Mr. Cosman (Canada) said there appeared to be a mistaken notion that his jurisdiction admitted the practice of combining mediation with arbitration; it did not.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One