Translation of "умалять" to English
Advert
Phrases with "умалять" (2)
- умалять права - diminish the rights
- умалять право - diminish the right
Contexts with "умалять"
Совет Безопасности никоим образом не может ограничивать или умалять такие права.
The Security Council could in no way limit or derogate such rights.
Но то обстоятельство, что Россия не достигла паритета с самыми современными военно-воздушными силами в мире, не должно умалять очевидный факт: Москва сумела с годами создать несколько очень грозных боевых авиационных машин.
The fact that Russia hasn’t reached parity with the most advanced air force in the world should not detract from the fact that Moscow has produced some formidable aircraft over the years.
Поэтому, вместо того чтобы умалять усилия Германии, мир мог бы проявить чуть больше благодарности к ней.
So, instead of belittling German efforts, the world should show Germany a little more gratitude.
Это указывает на то, что в соответствии с международным правом государство не может умалять некоторые права, упомянутые в ряде международных конвенций по правам человека.
This indicates that, based on international law, the State will not be able to derogate from certain rights as mentioned in several international human rights conventions.
Поскольку госсекретарь Клинтон проиграла выборы, будучи главным фаворитом, разговоры о зарубежном вмешательстве могут стать целебным бальзамом для ее сторонников, испытывающих жгучее чувство досады от поражения. Но это не должно умалять многочисленные просчеты ее штаба, который, среди прочего, проигнорировал пророческий совет экс-президента Билла Клинтона обратить внимание на избирателей с промышленного Среднего Запада и на то, как голосует белый рабочий класс.
Given that Secretary Clinton lost an election she was overwhelmingly favored to win, the narrative of foreign interference may be a welcome balm to assuage a sense of failure among her supporters, but it should also not detract from the many missteps of her campaign — including ignoring former President Bill Clinton’s prophetic advice not to ignore key Rust Belt constituencies and the white working-class vote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert