Translation of "ткнуть" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ткнуть"

ткнуть verb Conjugation Listen
ткну / ткнёшь / ткнут
poke [pəuk] Listen
Не ткнете пальцем как дурак бросив в бассейн невинный взгляд.
You poke a finger like a fool into an innocent looking pool.
stick [stɪk] Listen
Ощущение, будто вы ткнули в меня калёной кочергой.
Oh, it feels like you stuck me with a hot poker.
ткнуть verb Conjugation Listen
ткну / ткнёшь / ткнут
stick [stɪk] Listen
Ощущение, будто вы ткнули в меня калёной кочергой.
Oh, it feels like you stuck me with a hot poker.

Phrases with "ткнуть" (2)

  1. ткнуть пальцем - point a finger
  2. ткнуть пальцами - point a finger

Contexts with "ткнуть"

Когда заходит речь о сегодняшнем российском лидере, настроение у россиян похоже на игривую иронию, на «народный патриотизм», но не на бездумное поклонение и благоговение. На волне национальной гордости, пробужденной аннексией Крыма и западным санкциями, напечатать путинское лицо на дешевой майке является таким удобным способом ткнуть кукишем в лицо Западу и одновременно заработать пару рублей на западных туристах с выпученными от удивления глазами. But when it comes to their present ruler, the mood seems more one of playful irony, a “people’s patriotism” rather than an awed and unthinking fealty: in the resurgence of national pride sparked by the annexation of Crimea and Western sanctions, printing Putin’s face on cheap cotton T-shirts is both a good way of poking a stick in the West’s collective eye and of making few rubles off goggle-eyed Western tourists.
Не ткнете пальцем как дурак бросив в бассейн невинный взгляд. You poke a finger like a fool into an innocent looking pool.
Ощущение, будто вы ткнули в меня калёной кочергой. Oh, it feels like you stuck me with a hot poker.
Общественность ткнула острой палкой в глаза метропольному цинизму и всезнающей журналистике. The public had poked a sharp stick into the eye of metropolitan cynicism and know-all journalism.
Ну тогда, он не будет возражать, если я ткну ему в глаз вилкой. Well, then I guess he wouldn't mind if I poke him in the eye with a fork.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One