Translation of "сожжение" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "сожжение"

сожжение n noun Declension Listen
pl. сожжения
burning [ˈbə:nɪŋ] Listen
сожжение у столба, потрошение, колесование, разрывание лошадьми и тому подобное.
burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on.

Phrases with "сожжение" (1)

  1. смерть через сожжение - death by fire

Contexts with "сожжение"

сожжение у столба, потрошение, колесование, разрывание лошадьми и тому подобное. burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on.
Они несут ответственность за гибель тысяч ни в чем не повинных гражданских лиц и за сожжение и уничтожение школ, поликлиник и больниц. They are responsible for the deaths of thousands of innocent civilians and for the burning and destruction of schools, health clinics and hospitals.
Но вместо этого умами завладел фундаментальный радикализм, и стали вполне допустимыми хладнокровные убийства всех без разбора, сожжение книг и уничтожение произведений искусства. Instead, fundamental radicalism has taken hold of many minds, and decided random murders, burning books, and destroying arts and culture is acceptable.
Павленский публично воспротивился этому и потребовал, чтобы его судили за терроризм, как двух украинских активистов в Крыму, которые получили большие тюремные сроки за сожжение двери местного отделения пропутинской партии «Единая Россия». Pavlensky loudly disagreed: He insisted on being tried for terrorism, like the two Ukrainian activists in Crimea who received long prison terms for burning the door of a local office of the pro-Putin United Russia party.
Если бы мы этого не сделали, мы столкнулись бы с трагедией худшей, чем сожжение заживо людей в Доме профсоюзов в Одессе, когда националисты окружили людей беззащитных и безоружных и заживо их сожгли. If we had not done this, then we would have been confronted with a worse tragedy than the burning alive of people in the Trade Union house in Odessa, when nationalists surrounded defenseless, unarmed people and burned them alive.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One