Translation of "совершение сделки" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "совершение сделки"

совершение сделки n noun Declension
transaction [trænˈzækʃən] Listen
Результатом исполнения такого ордера является совершение сделки купли-продажи.
The result of the execution of this order is the completion of a sale-purchase transaction.

Contexts with "совершение сделки"

Результатом исполнения такого ордера является совершение сделки купли-продажи. The result of the execution of this order is the completion of a sale-purchase transaction.
В число примеров преференциальных сделок могут входить сделки, совершенные после подачи заявления о возбуждении процедур несостоя-тельности, но до открытия производства по делу, если только совершение сделки не разрешено положениями законодательства о несостоятельности. Examples of preferential transactions may include transactions made after the application for insolvency proceedings but before commencement, unless the transaction was authorized by the terms of the insolvency law.
Прерывание телефонного разговора (по любой причине), после того, как Клиент явно выразил свое намерение на совершение сделки или размещение (удаление, изменение уровня) ордера, но не успел (или не захотел) довести до конца весь «Сценарий телефонного разговора», не может являться причиной отказа Клиента от данной сделки или распоряжения в отношении ордера; Interruption of the phone call (by any cause) after the Customer clearly stated his intention to conduct transaction or to place (to modify, to cancel) the order, but had no time (or wish) to run the whole “Phone conversation scenario” to the end, cannot be the reason for the Customer to reject this transaction or the order instruction;
Сделки, связанные с распоряжением или передачей в залог недвижимости, которая является общей совместной собственностью супругов, или прав на нее, а также сделки, связанные с передачей совместного предприятия или ценных бумаг или переуступкой прав на них, могут заключаться только обоими супругами, за исключением случая предоставления доверенности на совершение такой сделки одним из супругов другому. Transactions related to the disposal or encumbrance of an immovable which is common joint property of spouses or the rights thereto, also transactions related to the transfer of a joint enterprise or securities or the encumbrance of the rights thereto may be made only by both spouses, except where one of the spouses has been granted the power of attorney by the other spouse to enter into such a transaction.
Возможность конвертации валюты после совершения сделки; Possibility to convert a currency after transaction.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One