Translation of "проявление" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "проявление"

проявление n noun Declension Listen
pl. проявления
manifestation [ˌmænɪfesˈteɪʃən] Listen
Однако это удивительное проявление власти народа.
But it is an awesome manifestation of people power.
display [dɪsˈpleɪ] Listen
Такое проявление богатства и состоятельности.
Such a display of wealth and opulence.
show [ʃəu] Listen
Совместный риск будет показывать намного больше проявление солидарности в еврозоне и значит лучшую отчетность.
Mutualisation of risk will be a much bigger show of solidarity within the Eurozone and hence a stronger statement, but personally I think they will probably go for non-mutualisation in order to get the Northern countries on board.
showing [ˈʃəuɪŋ] Listen
Украинские власти нетерпеливо реагировали на проявление слабости перед лицом обычной зимы.
Ukrainian authorities sounded impatient with citizenry showing weakness in the face of mere weather.
processing (фото) Listen
other translations 3
hide

Phrases with "проявление" (21)

  1. проявление неуважения - disrespect
  2. проявление духа - manifestation of the spirit
  3. гендерное проявление насилия - gender-based expression of violence
  4. незамедлительное проявление внимания - prompt attention
  5. проявление доброй воли - display of goodwill
  6. проявление насилия - violence expression
  7. проявление готовности - display of willingness
  8. проявление интереса - indication of interest
  9. проявление силы - demonstration of force
  10. клиническое проявление - clinical implication
More

Contexts with "проявление"

Однако это удивительное проявление власти народа. But it is an awesome manifestation of people power.
Это чрезвычайно негативное проявление, которое может стать для ЕЦБ серьёзным испытанием в 2006 году. This is an extremely negative development and one of the central bank’s biggest challenges for 2006.
Такое проявление богатства и состоятельности. Such a display of wealth and opulence.
Совместный риск будет показывать намного больше проявление солидарности в еврозоне и значит лучшую отчетность. Mutualisation of risk will be a much bigger show of solidarity within the Eurozone and hence a stronger statement, but personally I think they will probably go for non-mutualisation in order to get the Northern countries on board.
Украинские власти нетерпеливо реагировали на проявление слабости перед лицом обычной зимы. Ukrainian authorities sounded impatient with citizenry showing weakness in the face of mere weather.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One