Translation of "принципиальная установка" to English
Advert
Dictionary translations for "принципиальная установка"
Contexts with "принципиальная установка"
В этом свете было подчеркнуто, что помощь жертвам должна руководствоваться принципиальными установками, включая: национальную принадлежность; недискриминацию жертв; управомочие жертв; интегрированный и всеобъемлющий подход, включая гендерную перспективу; участие всех соответствующих правительственных учреждений, поставщиков услуг, неправительственных организаций и доноров; транспарентность и дееспособность; и устойчивость.
In this vein, it has been stressed that victim assistance should by guided by principles including: national ownership; the non-discrimination of victims; the empowerment of victims; an integrated and comprehensive approach, including a gender perspective; the participation of all relevant government agencies, service providers, non-governmental organizations and donors; transparency and efficiency; and, sustainability.
В этом русле было подчеркнуто, что помощь жертвам должна руководствоваться принципиальными установками, включая: национальную принадлежность; недискриминацию жертв; управомочие жертв; интегрированный и всеобъемлющий подход, включая гендерную перспективу; участие всех соответствующих правительственных учреждений, поставщиков услуг, неправительственных организаций и доноров; транспарентность и дееспособность; и устойчивость.
In this vein, it has been stressed that victim assistance should by guided by principles including: national ownership; the non-discrimination of victims; the empowerment of victims; an integrated and comprehensive approach, including a gender perspective; the participation of all relevant government agencies, service providers, non-governmental organizations and donors; transparency and efficiency; and, sustainability.
Проект отражает тщательный анализ ее работы над данным исследованием, равно как и соответствующей работы договорных органов по правам человека и региональных органов по правам человека, а также других руководящих положений и принципиальных установок, будь то уже принятых или находящихся в процессе разработки, которые имеют отношение к данной теме.
The draft reflects careful review of her work on that study, as well as of the relevant work of the human rights treaty bodies, regional human rights bodies, and other guidelines and statements of principle, whether adopted or in progress, of relevance to the topic.
Глава европейской внешней политики Могерини повторила эту точку зрения, заявив: «У Европейского союза очень принципиальная позиция в отношении незаконной аннексии Крыма и ситуации в Украине.
European foreign policy chief Federica Mogherini echoed the point, saying “the European Union has a very principled position on the illegal annexation of Crimea and the situation in Ukraine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert