Translation of "прерывистый" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "прерывистый"

прерывистый adjective Declension Listen
- / -
fitful [ˈfɪtful] Listen
Хотя, это был довольно прерывистый сон.
It was a rather fitful sleep, though.
faltering [ˈfɔ:ltərɪŋ] Listen
К сожалению, другие признаки указывают на неравномерное, прерывистое восстановление мировой экономики.
Unfortunately, other signs point to an uneven, faltering global recovery.

Phrases with "прерывистый" (17)

  1. прерывистый вызов - interrupted ringing
  2. прерывистый вызывной ток - interrupted signaling current
  3. прерывистый контакт - intermittent contact
  4. прерывистый луч - chopped beam
  5. прерывистый накат - jerky counterrecoil action
  6. прерывистый огонь - quick-flashing light
  7. прерывистый пласт - discontinuous formation
  8. прерывистый поток - noncontinuous flow
  9. прерывистый режим - intermittent duty
  10. прерывистый сигнал - discontinuous signal
More

Contexts with "прерывистый"

Хотя, это был довольно прерывистый сон. It was a rather fitful sleep, though.
Поддержка со стороны остального мира прерывиста: только 60% гуманитарных обязательств были выполнены, и лишь часть из них достигла предполагаемых бенефициаров. Support from around the world is fitful: only 60% of aid pledges have come in, with only a fraction actually reaching the intended beneficiaries.
Транзакционное руководство является более эффективным в стабильной и предсказуемой среде, в то время как вдохновляющий стиль чаще всего возникает в периоды быстрых и прерывистых политических перемен. Transactional leadership is more effective in stable and predictable environments, whereas an inspirational style is more likely to appear in periods of rapid and discontinuous social and political change.
К сожалению, другие признаки указывают на неравномерное, прерывистое восстановление мировой экономики. Unfortunately, other signs point to an uneven, faltering global recovery.
Сбоку и сзади это обозначение может состоять из непрерывной или прерывистой полосы из светоотражающего материала шириной 5 мм, помещаемой параллельно поверхности дороги или по контуру, наилучшим образом определяющему внешние габариты транспортного средства. On the sides and at the rear this marking may consist of a continuous or discontinuous strip of retro-reflective material 5 mm wide, parallel to the ground or providing an outline that best identifies the overall dimensions of the vehicle.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One