Translation of "почин" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "почин"

почин m noun Declension Listen
pl. почины
beginning [bɪˈɡɪnɪŋ] (начало) Listen
Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions.
initiative [ɪˈnɪʃɪətɪv] Listen

Phrases with "почин" (2)

  1. личный почин - personal initiative
  2. ценный почин - valuable initiative

Contexts with "почин"

Он может, по своейему собственнойму почину инициативе или просьбе правительства, парламента или любого иного компетентного органа в области поощрения и защиты прав человека Комитет может: It can, on its own initiative or at the request of the Government, Parliament or any other competent authority concerned with the promotion and protection of human rights:
Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи. Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions.
Несмотря на интенсивные усилия и весьма конструктивные и творческие почины ряда представителей, которые занимали председательское кресло, с 1997 года Конференция по разоружению оказывается не в состоянии принять программу работы. In spite of intensive efforts and very constructive and creative initiatives by many representatives who have occupied the Chair, the Conference on Disarmament has not been able to adopt a programme of work since 1997.
Что касается методов работы Комитета, то она полностью поддерживает решение Комитета назначить докладчика по вопросу о выполнении заключительных замечаний и заверила, что ее Управление окажет помощь в развитии этого почина. As to the Committee's working methods, she fully supported its decision to appoint a rapporteur for follow-up on concluding observations and pledged her Office's assistance with that initiative.
Председатель под свою ответственность и по своему почину подготовил справку с перечнем соображений, уроков, перспектив, рекомендаций, выводов и предложений, почерпнутых из презентаций, заявлений, рабочих документов и выступлений по темам обсуждения на Совещании. The Chairman, under his own responsibility and initiative, prepared a paper listing considerations, lessons, perspectives, recommendations, conclusions and proposals drawn from the presentations, statements, working papers and interventions on the topics under discussion at the Meeting.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One