Translation of "подводить" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "подводить"

подводить verb Conjugation Listen
подвожу / подводишь / - / подводят
bring [brɪŋ] Listen
Ты должна подводить глаза, девочка.
Bring out those eyes, girl.
fail [feɪl] Listen
В последние годы его стали подводить глаза.
Oh, the very last years, his sight was failing.
lead to
Это подводит нас к четвертому типу: предпринимательский капитализм.
This leads to the fourth type: entrepreneurial capitalism.
other translations 1
hide

Phrases with "подводить" (14)

  1. подводить итог - sum up result
  2. подводить итоги - summarize
  3. подводить глаза - use eye shadow
  4. подводить баланс - strike balance
  5. подводить базу - substantiate
  6. подводить базы - substantiate
  7. подводить балансы - strike balances
  8. подводить дом под крышу - roof a house
  9. подводить под монастырь - get into trouble
  10. подводить под один ранжир - reduce to a common denominator
More

Contexts with "подводить"

Ты должна подводить глаза, девочка. Bring out those eyes, girl.
В последние годы его стали подводить глаза. Oh, the very last years, his sight was failing.
Марокканская делегация надеется, что американский проект и сопряженные с ним дискуссии укрепят наши дискуссии на Конференции, и надеется, что за этим проектом последуют другие инициативы и конструктивные точки зрения, которые будут все ближе подводить нас к достижению целей, ради которых и была учреждена Конференция. The Moroccan delegation hopes that the American draft, and the discussions that will accompany it, will reinvigorate our discussions in this Conference, and hopes that the draft will be followed by other initiatives and constructive points of view, which will bring us closer and closer to achieving the objectives for which this Conference was established.
Это может произойти лишь в том случае, если Путин решит уйти, либо, если несмотря на демонстрацию силы и энергии, его начнет подводить здоровье. This could happen only if Putin decides to step down, or — despite his ostentatious feats of strength — his health fails.
У нас нет выбора; международная торговая система продолжает подводить нас, большие и более мощные игроки продолжают нас тиранить, а цели развития остаются недостижимыми. We have no choice; the international trading system continues to fail us, the big and more powerful players continue to bully us, while development goals remain illusive.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One