Übersetzung von "подвергаться обыску" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "подвергаться обыску"

подвергаться обыску verb Konjugation

Kontexte mit "подвергаться обыску"

Государство-участник ссылается на заявление Совета по делам беженцев о том, что он не может полностью отвергнуть утверждения заявителя по поводу того, что он осуществлял деятельность в интересах Союза граждан, что у него были определенные конфликты с властями и что его дом подвергался обыску. The State party refers to the Refugee Board's statement that it would not entirely reject the complainant's statement to the effect that the complainant had carried out activities for the Citizens'Union, that he had certain conflicts with the authorities, and that his home had been searched.
Заявитель утверждает, что, хотя государство-участник и не полностью отвергает его заявление о том, что он осуществлял деятельность в интересах Союза граждан, что у него были определенные конфликты с властями и что его дом подвергался обыску, оно должно знать, что факт применения к нему в прошлом пыток- вполне вероятный факт. The complainant submits that if the State party does not entirely reject his statement that he carried out activities for the Citizens'Union, that he had certain conflicts with the authorities, and that his home had been searched, it must be aware that it is probable that he was subjected to torture.
Но если вы отказываетесь, то вы подлежите необычайно сексуальному и навязчивому "обыску" со стороны чиновников УТБ, как это произошло со мной на прошлой неделе. But if you opt out, you are now subjected, as I was last week, to an extraordinarily sexualized and invasive "pat-down" by TSA officials.
Отчет Goddard Consulting, в котором рассматривался Вестминстерский дворец, демонстрирует, как люди, даже в самом центре правительства, могли подвергаться воздействию неосознанно. A report from Goddard Consulting, which looked at the Palace of Westminster, shows how people, even in the heart of government, might have been exposed unawares.
Таким образом, правоохранительные органы Австралии уже обладают широким мандатом, который может включать полномочия по задержанию, обыску и досмотру судов и товаров, как это предусматривается резолюцией 1803 (2008). Consequently, Australian law enforcement already has a broad mandate that can incorporate authority to intercept, search and inspect vessels and goods as called for in resolution 1803 (2008).
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One