Translation of "переговоры о сокращении наступательных вооружений" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "переговоры о сокращении наступательных вооружений"

переговоры о сокращении наступательных вооружений pl noun Declension

Contexts with "переговоры о сокращении наступательных вооружений"

По этой причине Соединенное Королевство приветствовало объявление в июне 1999 года о том, что эти две страны начнут обсуждения, посвященные третьему Договору о сокращении наступательных вооружений и Договору по ПРО. For that reason, the United Kingdom had welcomed the announcement in June 1999 that those two countries would begin discussions on a third Strategic Arms Reduction Treaty (START III) and on the Anti-Ballistic Missile Treaty (ABMT).
К сожалению, бывший губернатор Митт Ромни (Mitt Romney) не прошел это испытание, так как он утверждает, что ратификация нового договора о сокращении наступательных вооружений (СНВ) с Россией была бы ошибкой. Sadly, former governor Mitt Romney failed that test in arguing that ratification of the New Strategic Arms Reduction Treaty (New START) with Russia would be a mistake [op-ed, July 6].
И хотя она не может представить ни одного сценария, при котором это могло бы когда-либо произойти, она не только оттягивает дальнейшие переговоры о сокращении вооружения, но и настаивает на сохранении тысячи единиц, или около того, своего стратегического ядерного оружия в состоянии мгновенной боеготовности. Though it can paint no scenario in which this would ever occur, it not only drags its heels on further arms-reduction talks, but insists on keeping a thousand or so of its strategic nuclear weapons on launch-within-minutes alert status.
" признавая также, что Канада и Соединенные Штаты Америки ведут на двусторонней основе переговоры о сокращении выбросов оксидов азота, [двуокиси серы и твердых частиц] в целях решения проблемы трансграничного [воздействия твердых частиц] ", “Recognizing also that Canada and the United States of America are bilaterally negotiating reductions of emissions of nitrogen oxides, [sulphur dioxide, and particulate matter] to address the transboundary [impacts of particulate matter.
Соединенные Штаты и Россия, совместно обладающие 90 с лишним процентами всего ядерного оружия в мире, должны продолжать переговоры о сокращении наших арсеналов. The United States and Russia — which together hold more than 90 percent of the world’s nuclear weapons — should negotiate to reduce our stockpiles further.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One