Translation of "откладывать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "откладывать"

откладывать verb Conjugation Listen
откладываю / откладываешь / - / откладывают
postpone [peustˈpəun] Listen
Клингон не может откладывать дело чести.
A Klingon does not postpone a matter of honor.
put off
Однако сейчас у нас нет времени, чтобы откладывать действия.
But the point is: now is not the time to put off action.
lay [leɪ] Listen
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство.
A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.
set aside
Если эти обязательства будут расти на 10% в год, то странам придется откладывать дополнительно по 160 миллиардов долларов.
If these liabilities grow by 10% annually, countries need to set aside an additional $160 billion.
put aside
Иными словами, вмешательства Господа нельзя откладывать в сторону.
In other words, it is not acts of God that we should put aside.
procrastinate [prəuˈkræstɪneɪt] Listen
Каково значение того, что по умолчанию люди ничего не делают, если они продолжают откладывать на потом, не ставят галочки?
What is the default setting if people do nothing, if they keep procrastinating, if they don't check the boxes?
hold over
Ассоциация судей уже откладывает решения по более важным делам и согласовывает мнения за его спиной.
The associate justices are already postponing decisions holding over important cases going behind his back to assign opinions.
shelve [ʃelv] Listen
adjourn [əˈdʒə:n] Listen
detain [dɪˈteɪn] Listen
other translations 10
hide

Contexts with "откладывать"

Клингон не может откладывать дело чести. A Klingon does not postpone a matter of honor.
Однако сейчас у нас нет времени, чтобы откладывать действия. But the point is: now is not the time to put off action.
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство. A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.
Если эти обязательства будут расти на 10% в год, то странам придется откладывать дополнительно по 160 миллиардов долларов. If these liabilities grow by 10% annually, countries need to set aside an additional $160 billion.
Иными словами, вмешательства Господа нельзя откладывать в сторону. In other words, it is not acts of God that we should put aside.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One