Translation of "оживленный" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "оживленный"

оживлённый adjective Declension Listen
оживлённее / оживлённейший
lively [ˈlaɪvlɪ] Listen
Разговор получился прямым и оживленным.
The conversation was direct and lively.
busy [ˈbɪzɪ] Listen
Огромный долг Кении перед Китаем грозит сейчас превратить оживлённый порт Момбаса (а это ворота в Восточную Африку) в очередную Хамбантоту.
Kenya’s crushing debt to China now threatens to turn its busy port of Mombasa – the gateway to East Africa – into another Hambantota.
vibrant [ˈvaɪbrənt] Listen
Поэтому правительство должно “установить правила игры”, чтобы на игровой площадке соблюдалась справедливость и имела место оживлённая конкуренция.
So government must “set the rules of the game” to maintain a fair playing field, and vibrant competition.
brisk [brɪsk] Listen
Сельские жители и торговцы с обеих сторон вели оживлённый бизнес и приграничную торговлю без вмешательства властей.
Villagers and merchants from both sides conducted a brisk business and border trade unfettered by the authorities.
animated [ˈænɪmeɪtɪd] Listen
other translations 2
hide
оживить verb Conjugation Listen
оживлю / оживишь / оживят
revive [rɪˈvaɪv] Listen
Именно этот образ мышления необходимо оживить.
And we need to revive that spirit.
recover [rɪ'kʌvə] Listen
Они хотят оживить тот дух свободного исследования, который был утерян исламской культурой и который необходимо срочно обрести заново.
They want to reanimate the spirit of free inquiry that has been lost in Islamic culture and that urgently needs to be recovered.

Phrases with "оживленный" (1)

  1. оживленный спрос - active demand

Contexts with "оживленный"

Для простых украинцев также существовал оживленный черный рынок, где курс был ближе к межбанковскому, нежели к официальному индикативному. For ordinary Ukrainians, there was also a lively black market, where rates were closer to the interbank ones than to the official benchmark.
Хорошо. Я хочу показать вам оживленный график и на нем то, что будет по моим прогнозам. OK, I want to show you kind of a busy chart, but in it is my prediction with what's going to happen.
С июля 2012 года мир с ужасом наблюдает за тем, как некогда прекрасный и оживленный сирийский город Алеппо превращается в поле боя. Since July 2012, the world has watched in horror as the once-beautiful and vibrant Syrian city of Aleppo has been transformed into a perpetual battlefield.
Но по крайней мере, СМИ делают оживленный бизнес, а нас развлекают. But at least the media are doing brisk business, and we are being entertained.
Когда мой доклад был закончен, я вступил в оживленный спор с моей аудиторией по вопросу развития глобальных стандартов для рынков труда. As my talk concluded, I got into an animated debate with my audience on developing global standards for labor markets.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One