Translation of "недоумение" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "недоумение"

недоумение n noun Declension Listen
perplexity [pəˈpleksɪtɪ] Listen
На этом фоне политические игры, в которые, похоже, втягивается и исполнительная власть США, вызывают недоумение и озабоченность».
In this regard, the political games in which the U.S. executive power is becoming entangled are causing perplexity and concern.”
bewilderment [ˈbɪˈwɪldəmənt] Listen
Вторая характерная составляющая сожаления - это чувство недоумения.
The second characteristic component of regret is a sense of bewilderment.

Contexts with "недоумение"

На этом фоне политические игры, в которые, похоже, втягивается и исполнительная власть США, вызывают недоумение и озабоченность». In this regard, the political games in which the U.S. executive power is becoming entangled are causing perplexity and concern.”
Когда кризис суверенного долга Греции угрожал выживанию евро, американские чиновники выражали недоумение по поводу неспособности своих европейских коллег решить эту проблему. When Greece’s sovereign-debt crisis threatened the euro’s survival, US officials called their European counterparts to express bewilderment at their inability to resolve the issue.
Ввиду единственной в своем роде и довольно тревожной позиции президента США Дональда Трампа в отношении к России, а также истории их взаимоотношений — имеется в виду снисхождение, с которым к России относится президент, беспечно и без разбора третирующий собственных противников и союзников — действия администрации в Сан-Франциско вызвали недоумение и подозрение у бывших офицеров разведки, с которыми я беседовал. Because of the unique, and uniquely unsettling, history and attitude of U.S. President Donald Trump toward Russia — the one country treated with forbearance by a president who blithely aggrieves adversaries and allies alike — the administration’s actions in San Francisco were viewed with perplexity and suspicion by a number of the former intelligence officials with whom I spoke.
Российские руководители сказали, что поддерживают идею отстранения от соревнований тех спортсменов, которые использовали допинг, однако выразили недоумение в связи с действиями США. Russian leaders said they supported barring athletes who had used banned, performance-enhancing drugs in competition, but expressed bewilderment at the U.S. action.
Тем не менее, было и разочарование и недоумение из-за ярых противников идеи иностранной помощи, которые начали выступать против увеличения финансирования борьбы с болезнями. Yet there was also frustration and bewilderment, as vocal opponents of foreign aid began to oppose the increased funding for disease control.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One