Translation of "наивно" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "наивно"

наивно adverb Listen
fondly [ˈfɔndlɪ] Listen
По всему миру комментаторы наивно настаивают на том, что отношения Ельцина с реальностью эпизодичны, непредсказуемы, беспорядочны, возможно даже безумны.
Around the world commentators fondly insist that Boris Yeltsin's relations with reality are episodic, unpredictable, erratic, maybe even insane.
наивный adjective Declension Listen
наивнее / наивнейший
naive [nɑ:ˈi:v] Listen
Думаю, что я наивный дебил, да?
I guess I am that naive moron, huh?
naïve Listen
Но кто же более наивен?
But who is being naïve?
innocent [ˈɪnəsənt] Listen
Конечно, мой наивный заячий хвостик.
They are, my innocent, naive little bunny tail.
fond [fɔnd] Listen
По всему миру комментаторы наивно настаивают на том, что отношения Ельцина с реальностью эпизодичны, непредсказуемы, беспорядочны, возможно даже безумны.
Around the world commentators fondly insist that Boris Yeltsin's relations with reality are episodic, unpredictable, erratic, maybe even insane.
other translations 1
hide

Phrases with "наивно" (1)

  1. по-детски наивно - childishly

Contexts with "наивно"

Это было бы слишком наивно. It would be too naive.
«Говорить, что [Асад] затягивает несчастную Москву, — наивно. “To say that [Assad] is bogging poor Moscow down [in Syria] — is naïve.
И такая политика предпочтительнее альтернативы XXI века, когда мы наивно разжигаем по всему свету революции, не задумываясь о последствиях, которые, давайте не будем забывать, ведут к гибели тысяч ни в чем не повинных людей. And it is far preferable to the 21st-century alternative of naively stirring up revolutions the world over without any heed to the consequences, which, let us not forget, lead to the deaths of thousands of innocent people.
По всему миру комментаторы наивно настаивают на том, что отношения Ельцина с реальностью эпизодичны, непредсказуемы, беспорядочны, возможно даже безумны. Around the world commentators fondly insist that Boris Yeltsin's relations with reality are episodic, unpredictable, erratic, maybe even insane.
Я не знаю, это больше простовато или наивно. I don't know if that's more simplistic or naive.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One