Translation of "навлечь гонения" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "навлечь гонения"

навлечь гонения verb Conjugation

Contexts with "навлечь гонения"

Сомнительно, что это совместное заявление окажет какое-то воздействие на Украинскую грекокатолическую церковь и ослабит ее оппозицию по отношению к Путину, учитывая те преследования и гонения, которым она подвергалась и подвергается со стороны Москвы. It is doubtful that the joint statement will have any effect on the Ukrainian Greek Orthodox Church in reducing its opposition to Putin, given the extent of the persecution both historically and currently that has targeted the Church from Moscow.
Рискуя навлечь на себя недовольство части молодежи, которая устала слушать о вьетнамской войне, я все-таки вспомню ее опыт и скажу, что тогда каждый поселок и каждый город подвергался риску призыва в том плане, что сыновья жителей этих поселков и городов могли погибнуть в зоне боевых действий. At the risk of reprising the Vietnam War experience that some in younger generations are tired of hearing about, the way that the draft put every town and every city at risk back then was to risk having their sons killed in a combat zone.
В 2004 году, вдохновленный поправками к конституции, правозащитник Гао Чжишен (Gao Zhisheng) написал открытое письмо тогдашнему президенту Ху Цзиньтао (Hu Jintao) с просьбой прекратить безжалостные гонения на последователей Фалуньгун. Emboldened by the constitutional amendment, in 2004 human rights lawyer Gao Zhisheng wrote an open letter to then-President Hu Jintao, asking him to stop the merciless persecution of Falun Gong practitioners.
Казалось бы, пригрозить этому соседу - значит навлечь на себя гнев миллионов собственных граждан. To threaten this particular neighbor, it would seem, would be to invite the wrath of millions of Iran’s own citizens.
Иран во времена аятоллы Хомейни и Ирак при Саддаме Хусейне также усилили гонения на оставшихся носителей арамейского языка христианской веры. Ayatollah Khomeini’s Iran and Saddam Hussein’s Iraq added further pressures and persecutions for the Aramaic-speaking Christians who stayed behind.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One