Translation of "книга записи актов гражданского состояния" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "книга записи актов гражданского состояния"

книга записи актов гражданского состояния f noun Declension
pl. книги записи актов гражданского состояния

Contexts with "книга записи актов гражданского состояния"

15 мая министр юстиции распорядился начать операцию по восстановлению книг записи актов гражданского состояния и архивных записей о рождении, браках и смерти, утраченных или уничтоженных во время кризиса. The operation to reconstitute the civil registers and restore birth, marriage and death records that were lost or destroyed during the crisis was launched by the Minister of Justice on 15 May.
Этот план, осуществление которого будет продолжено и в текущем году, не только гарантирует право различных категорий детей и подростков страны на индивидуальность, но и предусматривает создание центров записи актов гражданского состояния новорожденных при госпиталях, где будет производиться регистрация и идентификация новорожденных, обеспечивающая право детей на идентичность. Not only does the plan safeguard the right to an identity of large segments of the country's child and adolescent population, it will also, as it continues during the current year, set up hospital birth-registration units that will enable children born in hospitals and health centres to be registered and identified, thereby protecting their right to an identity.
Принимая к сведению Закон № 96/020 от 19 июня 1996 года об обязательной регистрации каждого родившегося ребенка и факт создания Государственного секретариата по вопросам записи актов гражданского состояния, Комитет при этом выражает озабоченность по поводу тех трудностей, которые по-прежнему существуют в отношении регистрации, организации и ведения записи актов гражданского состояния, особенно в сельских районах. 96/020 of 19 June 1996 on the obligation to register every child's birth and the establishment of a Secretariat of State for Civil Registration, the Committee is nevertheless concerned at the difficulties that are still experienced in registering, organizing and keeping civil registry records, in particular in rural areas.
Оформление брака производится в бюро записи актов гражданского состояния, расположенном по месту проживания одного из супругов или родителей будущих супругов, а также в консульствах Литвы. The formation of marriage is registered in a civil registration office located at the place of residence of one of the spouses or their parents, and also in Lithuania's consular posts.
В феврале 1999 года Итальянским статистическим управлением было проведено обследование семей иностранцев, зарегистрированных в бюро записи актов гражданского состояния крупных муниципальных округов и других основных городов. On February 1999, ISTAT undertook a survey on the families of foreigners recorded at the registry offices of big municipalities and of other chief towns.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One