Translation of "каждый конкретный случай" to English
Advert
Dictionary translations for "каждый конкретный случай"
pl.
каждые конкретные случаи
Contexts with "каждый конкретный случай"
Управление обороны Госдепартамента США в каждом конкретном случае принимает решение о конечном пользователе и о том, кто получает экспортный товар».
The United States Department of State Directorate of Defense will decide on the end user and who receives the export in each case.”
Урегулирование спорной ситуации находится в исключительной компетенции Компании, которая в каждом конкретном случае вправе выбрать один из способов, описанных в разделе 9 настоящего Регламента.
Dispute resolution shall be at the sole discretion of the Company, who in each case shall have the right to choose one of the methods described in clause 10 of these Terms of Business.
В каждом конкретном случае проводится гласная оценка и на основе анализа рентабельности сетей определяются приоритеты, после чего предлагаются проекты, по которым дополнительно составляются анализы факторов уязвимости и риска.
In each case, a transparent assessment and prioritization based on an analysis of the profitability of the networks and projects are proposed, and supplemented with sensitivity tests and a risk analysis.
В некоторых представленных материалах предусматривается, что роль комитета будет заключаться в представлении своих выводов и рекомендаций Конференции Сторон, которая решает, какие следует принять меры в каждом конкретном случае.
As envisaged in several submissions, the committee's role would be one of presenting its findings and recommendations to the Conference of the Parties, which decides how to proceed in each case.
В то же время, представляется, что это требование не носит обяза-тельного характера, а зависит от договоренностей между лицом или субъектом-заказчиком и НАСДА в каждом конкретном случае.
This does not appear to be necessarily a mandatory requirement, however, but dependent upon the specific arrangement between the consigning person or entity and NASDA in each case.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert