Translation of "иск о возмещении убытков" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "иск о возмещении убытков"

иск о возмещении убытков m noun Declension
pl. иски о возмещении убытков
action for damages
Покупатель из Дании возбудил против продавца из Испании иск о возмещении убытков в связи с необеспечением указанного в договоре качества.
The Danish buyer brought an action for damages and loss against the Spanish seller for failure to comply with the quality specified in the contract.
indemnification claim (Business Basic)
other translations 1
hide

Phrases with "иск о возмещении убытков" (1)

  1. иск о возмещении убытков вследствие нарушения авторских прав - copyright infringement damage claim

Contexts with "иск о возмещении убытков"

Покупатель из Дании возбудил против продавца из Испании иск о возмещении убытков в связи с необеспечением указанного в договоре качества. The Danish buyer brought an action for damages and loss against the Spanish seller for failure to comply with the quality specified in the contract.
А это значит, что ответчик после вступления в законную силу решения, которым в иске отказано, вправе предъявить истцу иск о возмещении убытков, причиненных ему мерами обеспечения иска, принятыми по просьбе истца. This means that, after the decision to dismiss a case enters into force, the respondent is entitled to sue the plaintiff for compensation for losses incurred by the measures that were taken to institute proceedings at the plaintiff's request.
В соответствии со статьей 27 переходного Уголовного кодекса, потерпевший или его законный представитель непосредственно или через защитника, который может быть назначен гражданской стороной в ходе следствия или судебного разбирательства, вправе подать иск о возмещении ущерба за счет исполнителя, соучастника или пособника. Article 27 of the Transitional Criminal Law states that the victim or eligible person representing the victim, directly or by a counsellor who may be appointed as the civil party in the course of investigation or court hearing, may claim damages from the perpetrator, co-offender or accomplice.
Мы признаем Ваше требование о возмещении убытков и пересылаем его страховой компании. We acknowledge your claim for damages and have forwarded same to the insurance company.
Однако Закон об обещании о вступлении в брак гласит, что если кто-либо по обещанию, договору или соглашению обещал другому лицу вступить в брак и впоследствии решает отменить свадьбу и отказывается вступить в брак в течение разумного периода времени после такого обещания, пострадавшая сторона может подать на нарушившее обещание лицо иск о возмещении ущерба. The Promises of Marriage Law, however, state that where any person has, through a promise, contract or agreement, promised another person to enter marriage and such person subsequently decides to call off the marriage and refuses to get married within a reasonable time after such a request is made, the gilted party may sue the person who breached the promise for damages.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One