Translation of "заключать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заключать"

заключать verb Conjugation Listen
заключаю / заключаешь / - / заключают
conclude [kənˈklu:d] Listen
Социальные партнеры могут заключать договоры о заработной плате и коллективные трудовые соглашения.
The social partners may conclude wage agreements and collective employment agreements.
contract ['kɔntrækt] Listen
Неделю спустя вы дали ей разрешение заключать контракты с городом.
You made it eligible on city contract a week later.
make [meɪk] Listen
С этими людьми можно заключать соглашения.
You can make deals with those people.
close [kləuz] Listen
Это означает, что вы будете заключать сделки непосредственно с нами, и эти сделки необходимо будет закрывать с нами.
This means you will enter into trades directly with us and those trades must be closed with us.
sign [saɪn] Listen
2009 Renesource Capital заключает договор с компанией MetaQuotes об использовании торговой платформы MetaTrader 4.
2009 Renesource Capital signs the agreement with MetaQuotes company about usage of MetaTrader 4 trading platform.
imprison [ɪmˈprɪzn] Listen
Право не быть рабом, не подвергаться физическому насилию, произвольному заключению под арест или казни?
The right not to be enslaved, not to be physically assaulted, not to be arbitrarily arrested, imprisoned, or executed?
set up
Перед заключением соглашения по зарплате следует учитывать некоторые важные проблемы.
Before you set up a pay agreement, you should consider some important issues.
enclose [ɪnˈkləuz] Listen
Не следует заключать звездочку в кавычки (' ').
Do not enclose the asterisk in quotation marks (' ').
confine [kənˈfaɪn] Listen
inference [ˈɪnfərəns] Listen
clinch [klɪntʃ] Listen
encase [ɪnˈkeɪs] Listen
other translations 9
hide

Contexts with "заключать"

Социальные партнеры могут заключать договоры о заработной плате и коллективные трудовые соглашения. The social partners may conclude wage agreements and collective employment agreements.
Неделю спустя вы дали ей разрешение заключать контракты с городом. You made it eligible on city contract a week later.
С этими людьми можно заключать соглашения. You can make deals with those people.
Шабаш ведьм начал тоже заключать других здесь однажды сломанных магией, таких ведьм, как я. Then the coven started to put others here, too, ones broken by magic, witches like me.
Это означает, что вы будете заключать сделки непосредственно с нами, и эти сделки необходимо будет закрывать с нами. This means you will enter into trades directly with us and those trades must be closed with us.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One