Translation of "заболеть" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заболеть"

заболеть verb Conjugation Listen
заболею / заболеешь / заболеют
get [ɡet] Listen
Я ведь все сделала, чтобы не заболеть.
I mean, I took every precaution not to get sick.
catch [kætʃ] Listen
Потому что заболевшие, мгновенно лишаются дара речи.
That's because those who catch it are immediately struck dumb.
fall ill
Я должна постараться быть здоровой и не заболеть, сэр.
I must take care to keep in good health and not to fall ill, sir.
become ill
Пожалуйста, иди, пока ты тоже не заболел.
Please go, before you, too, become ill.
fall sick
Когда её мать заболела, она сказала: "Сунита, у тебя столько знакомых.
When her mother fell sick she said, "Sunitha, you have so much of contacts.
contract ['kɔntrækt] Listen
Каким-то образом, он заболел первичным амебным менингоэнцефалитом.
Somehow he contracted primary amoebic meningoencephalitis.
take sick
Мой главный ассистент, Густав, заболел и звонил около часа назад.
My chief assistant, Gustav, took sick and phoned not one hour ago.
acquire [əˈkwaɪə] Listen
sicken [ˈsɪkn] Listen
other translations 8
hide
заболеть verb Conjugation Listen
заболю / заболишь / заболят
fall ill
Я должна постараться быть здоровой и не заболеть, сэр.
I must take care to keep in good health and not to fall ill, sir.
ache [eɪk] Listen
Или мы могли бы запереться в комнате и не выходить оттуда, пока у нас ляжки не заболят.
We could lock ourselves in a room and not come out of there until our thighs ache.

Phrases with "заболеть" (5)

  1. заболеть раком - develop cancer
  2. заболеть раком груди - develop breast cancer
  3. заболеть гриппом - get the flu
  4. заболеть раком предстательной железы - develop prostate cancer
  5. заболеть тяжело - be seriously ill

Contexts with "заболеть"

Я ведь все сделала, чтобы не заболеть. I mean, I took every precaution not to get sick.
Я должна постараться быть здоровой и не заболеть, сэр. I must take care to keep in good health and not to fall ill, sir.
потому что в возрасте после 65 лет риск заболеть болезнью Альцгеймера или Паркинсона увеличивается экспоненциально. because over the age of 65, your risk of getting Alzheimerв ™s or Parkinsonв ™s disease will increase exponentially.
И, наконец, Клинтон имела несчастье заболеть, да еще и попасть на снятое мобильным телефоном видео, где она чуть не падает, досрочно уходя с церемонии в Нью-Йорке в память терактов 11 сентября 2001 года. Finally, Clinton had the bad luck of falling ill, with cellphone video showing her nearly collapsing as she left early a ceremony in New York City commemorating the September 11, 2001, terrorist attack.
Вы подвержены риску образования пролежней, в которые может попасть инфекция, а также можете заболеть диабетом. You're at more risk of getting skin breakdown where you'll get ulcers and stuff that can get infected just like diabetes so.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One