Translation of "грубый проступок" to English
Advert
Dictionary translations for "грубый проступок"
Contexts with "грубый проступок"
В отношении поведения персонала миротворцев и их дисциплины в докладе подчеркивается важность повышения личной ответственности за грубые проступки и необходимость того, чтобы Организация Объединенных Наций и впредь проводила политику «нулевой терпимости» ко всяким нарушениям дисциплины.
With regard to the conduct and discipline of peacekeepers, the report stressed the importance of the accountability of individuals responsible for acts of gross misconduct and the necessity of the United Nations continuing its zero tolerance policy.
Россияне после развала СССР пользуются своей свободой и говорят все, что угодно, выражаются с насмешкой и сарказмом, используя грубый и неформальный язык, действуя вызывающе, и тем самым излучают уверенность в себе.
Post-Soviet Russians have relished their freedom to say whatever they want, to be sarcastic, crude and informal, to be provocative and thus project confidence.
«Мне стыдно и неловко от того, что наши собственные сотрудники допустили столь вопиющую утечку информации, совершив тем самым должностной проступок».
“I am ashamed and embarrassed by this blatant disclosure of files by our own staff members, which constitutes misconduct.”
По словам коллег Уисвелла, его проблемы берут начало во встрече, произошедшей в 2011 году, на которой плотный и грубый продавец акций Сергей Суверов познакомил американца с Андреем Горбатовым.
The roots of Wiswell’s problems, colleagues said, can be traced back to a 2011 meeting when Sergey Suverov, a burly, gruff-talking equities salesman, introduced Wiswell to Andrey Gorbatov.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert