Translation of "выпускать в свет" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выпускать в свет"

выпускать в свет verb Conjugation
publish [ˈpʌblɪʃ] Listen

Contexts with "выпускать в свет"

Дебетовые карты были испытаны годом ранее, однако в большом объеме их стали выпускать в 1980-х годах, когда количество банкоматов значительно увеличилось. Debit cards had been first tested the year before but only began to be issued in large numbers in the 1980s as ATM networks grew.
Малые планеты, витающие над Юпитером, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
В преддверии вторжения пользующиеся поддержкой Кремля телеканалы, которые смотрят почти все русскоязычные меньшинства Эстонии, стали выпускать в эфир провокационные репортажи о грядущем эстонском «геноциде» против русских. Точно так же несколько лет назад они предупреждали о призрачном геноциде, который украинское правительство якобы проводит против русскоязычного населения. In the months leading up to the incursion, Kremlin-backed television networks — widely watched by Estonia’s Russian-speaking minority — had beamed inflammatory reports about an impending Estonian “genocide” of ethnic Russians, much as they had warned of a similar phantom “genocide” allegedly perpetrated by the Ukrainian government against its own Russian-speaking population years earlier.
Как видно по графику, долг Греции вырос более чем на 170% от ВВП, что намного выше того, что ожидалось когда проблемы страны впервые вышли в свет. As the graph shows, the governments’ debt has ballooned to over 170% of GDP, far above what was expected when the country’s problems first came to light.
Протесты 5-го июля напомнили нам о 3000 похищениях с начала этого сорокалетнего конфликта, но колумбийцы могут образовывать живые цепи и выпускать в воздух белые шары по многим причинам. The July 5 protest reminded us of the 3,000 kidnappings since the start of this four-decade conflict, but Colombians could form human chains and release white balloons for many other reasons.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One