Translation of "ворчать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ворчать"

ворчать verb Conjugation Listen
ворчу / ворчишь / - / ворчат
grumble [ˈɡrʌmbl] Listen
Хватит ворчать и возражать старшим.
Stop grumbling and talking back to an elder.
grunt [ɡrʌnt] Listen
Глаза не подкатывать, не ворчать и никаких кивков.
No eye rolling, grunting, or nodding.
grouse [ɡraus] Listen
«Он не очень хорошо информирован, — ворчал Буш.
“He’s not well informed,” Bush groused.
nag [næɡ] Listen
Разве вы не говорили, что жена всегда ворчит, когда поздно появляетесь дома?
Didn't you say that your wife is always nagging you at home?
mutter [ˈmʌtə] Listen
Испанцы и ирландцы ворчат, что не позволят своим гражданам проиграть полякам, или венграм, или латышам.
Spaniards and Irishmen mutter that they will not let their people lose out to Poles or Hungarians or Lats.
other translations 2
hide

Phrases with "ворчать" (1)

  1. ворчать себе под нос - mutter

Contexts with "ворчать"

Хватит ворчать и возражать старшим. Stop grumbling and talking back to an elder.
Глаза не подкатывать, не ворчать и никаких кивков. No eye rolling, grunting, or nodding.
Неофициально чиновники США могут ворчать, что их коллеги не всегда являются образцом эффективности; но они также признают, что без помощи Мексики борьбу с преступностью и контроль границы осуществлять было бы гораздо труднее. Privately, U.S. officials may grouse that their counterparts aren’t always paragons of efficiency; they also acknowledge that, without Mexico’s help, combating crime and controlling the border would be infinitely more difficult.
И, наоборот, практически все, к чему прикасалась экономическая команда президента Буша, если не превращалось в свинец, то приходило в такое состояние, что наблюдателям, как в самой администрации, так и вне ее, оставалось только покачивать головами и сердито ворчать по поводу упущенных возможностей. By contrast, nearly everything that George W. Bush's economic policy team has touched has turned to, well, if not lead, at least to a state that inspires observers, both inside and outside the administration, to shake their heads and mutter about a horribly wasted opportunity.
До настоящего времени остальной мир мог только ворчать по поводу упрямого отказа Европы признавать свой относительный упадок. Until now, the rest of world could only grumble at Europe's obstinate refusal to recognize its relative decline.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One