Translation of "вешать нос" to English
Advert
Dictionary translations for "вешать нос"
Contexts with "вешать нос"
Ты точно знаешь, как умаслить кого-нибудь, как не вешать нос.
You sure know how to butter a man up, stay puft.
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену.
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
Антагонистическое отношение к США также используется для создания «менталитета осажденных» в ходе публичного дискурса. Это дает возможность государству вешать на своих политических оппонентов ярлык предателей.
This antagonism toward the United States also is used to create a siege mentality in the public discourse, allowing the government to label its political opponents as traitors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert