Translation of "бурить скважину с притоком воды" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "бурить скважину с притоком воды"

бурить скважину с притоком воды verb Conjugation

Contexts with "бурить скважину с притоком воды"

Между тем настроения местного населения далеки от позитивных: 44% ожидают ухудшение ситуации в связи с притоком внутренне перемещенных лиц. At the same time, the mood of the host communities is far from positive: 44 percent expect a deterioration in their lives because of the inflow of IDPs.
Как показывает пример Норвегии, не все рынки справляются с притоком капиталов. As Norway's example shows, markets might not be well equipped to handle the capital flows.
Тейн Густафсон (Thane Gustafson), автор книги «Колесо фортуны: битва за нефть и власть в России», отмечает, что низкие цены на нефть в сочетании с санкциями, ограничивающими доступ к западным капиталам, означают, что «ситуация с притоком наличных средств по-прежнему абсолютно критическая» для Кремля и российских нефтяных корпораций. Thane Gustafson, author of "Wheel of Fortune: The Battle for Oil and Power in Russia", says that the combination of low oil prices and sanctions squeezing access to foreign capital mean "cash flow remains absolutely critical" for the Kremlin and the country's oil majors.
Кстати, они готовились к этому с самого марта. Например, та же Роснефть в конце первого квартала аккумулировала 21 миллиард долларов в виде наличных и иных краткосрочных финансовых активов для страховки на случай проблем с притоком финансов извне. They have been preparing for this moment since March, and Rosneft, for one, accumulated $21bn in cash and other short-term financial assets at the end of the first quarter as a cushion in case external financing dried up.
В то же самое время вместе с фондом Shell Foundation и компаний Berytech Агентство США по международному развитию начало инвестировать средства в предпринимательские проекты, призванные создать тысячи устойчивых рабочих мест за счет создания малых предприятий в Ираке и Ливане — обе эти страны несут тяжелое бремя, связанное с притоком сирийских беженцев и угрозой со стороны Исламского государства. At the same time, with Shell Foundation and Berytech, USAID began investing in job entrepreneurial capitalization designed to create thousands of sustainable jobs through small enterprises in Iraq and Lebanon, both of which are under a heavy burden from the influx of Syrian refugees and the threat of the Islamic State.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One