OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
8 / 999
ultimare verb Conjugation
ultimare / ultimo / ultimai / ultimato
other translations 
hide

Contexts

Penso di ultimare la realizzazione del kit nel giro di un paio d'anni, e poi ho intenzione di cominciare la sperimentazione, dapprima con delle confezioni di carne scaduta e poi con soggetti umani. Я планирую вывести гриб и закончить работу над набором разлагающих культур через год или два, а затем хотелось бы начать пробное применение, сначала на просроченном мясе с рынка, а затем на человеческих образцах.
Terminerò con un ultimo progetto, un po'più un gioco per adulti. Я собираюсь закончить этим последним проектом, который скорее для взрослой игры.
Si tratta dell'estremo opposto del dare la colpa di tutto alle imprese, dall'obesità all'essersi scottati per aver rovesciato il caffè, entrambi oggetto, negli ultimi anni, di azioni legali. Это дополнительная сторона обвинений корпораций буквально во всём, начиная с ожирения и заканчивая ошпариванием кипящим пролитым кофе, - оба данных обвинения начали в последние годы встречаться в судебных исках.
Questi sono alcuni dei prodotti sui quali ho lavorato negli ultimi 20 anni, iniziando dai veri e propri laptop originali fino ai primi tablet computer e cosi'via, arrivando fino al piu'recente Treo, e continuiamo a fare cio'. Вот некоторые из продуктов, над которыми я работал на протяжении последних 20 лет, от весьма оригинального лэптопа до первых планшетных компьютеров, и так далее, заканчивая Treo, мы продолжаем работать в этом направлении.
Dalla primavera araba ai violenti disordini alimentari scoppiati in questi ultimi anni in tutta l'Asia, l'Africa ed il Medio Oriente, le popolazioni reagiscono agli effetti cumulativi della disoccupazione dilagante, gli alti prezzi dei prodotti alimentari, ed il peggioramento delle condizioni di vita. Начиная с "арабской весны" и заканчивая насильственными голодными бунтами, прокатившимися в последние годы по странам Азии, Африки и Ближнего Востока, население реагирует на накопившийся эффект хронической безработицы, высоких цен на продовольствие и ухудшения условий жизни.

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

Translated by PROMT

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations