Translation of "verhandeln" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "verhandeln"

verhandeln verb Conjugation Listen
verhandelte / verhandelt / verhandelt
вести переговоры
Europa kann der Ukraine helfen, indem es das Freihandelsabkommen begrüßt, das wir zurzeit verhandeln.
Украине Европа может помочь, подписав договор о свободной торговле, по поводу которого мы сейчас ведём переговоры.
разбирать (Recht, einen Prozeß) Listen
sich verhandeln verb
вести переговоры
Er verhandelt mit den Serben.
Он ведёт переговоры с сербами.
разбирать (Recht, einen Prozeß) Listen

Phrases with "verhandeln" (3)

  1. sich verhandeln - вести переговоры
  2. sich weiter verhandeln - продолжать обсуждение
  3. weiter verhandeln - продолжать обсуждение

Contexts with "verhandeln"

Europa kann der Ukraine helfen, indem es das Freihandelsabkommen begrüßt, das wir zurzeit verhandeln. Украине Европа может помочь, подписав договор о свободной торговле, по поводу которого мы сейчас ведём переговоры.
Die Situation verschlimmerte sich, bis es in Palästina keine Behörde mehr gab, mit der Israel hätte verhandeln können. Ситуация ухудшилась настолько, что в Палестине не стало власти, с которой бы Израиль мог вести переговоры.
Die USA sind nun dabei, auch Vietnam zu umwerben, und beide Länder verhandeln sogar über ein ziviles Nukleargeschäft. США также сейчас обхаживают Вьетнам, и обе страны даже ведут переговоры о мирном использовании ядерной энергии.
Russland scheint bereit, über manche Sicherheitsthemen, einschließlich so sensibler Fragen wie den Iran oder den Kosovo, zu verhandeln. Россия, похоже, готова вести переговоры по некоторым проблемам безопасности, включая такие деликатные вопросы, как Иран и Косово.
Sobald die handelnden Länder getrennt miteinander verhandeln, sind verschiedene Formen der Diskriminierung unvermeidbar, was zu verschiedenen Arten von Konflikten führt. поскольку торгующие страны ведут переговоры отдельно друг с другом, различные формы дискриминации становятся неизбежны, давая повод к различным видам конфликтов.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One