Translation of "ergeben" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ergeben"

ergeben verb Conjugation Listen
ergab / ergibt / ergeben
ergeben adjective Listen
преданный Listen
Ich bin ein emotionales, ich bin ein emotionales, vorbehaltsloses, ergebenes Wesen.
Я эмоциональное, я эмоциональное, безусловное, преданное существо.
sich ergeben verb
получаться Listen
Wirklich gut, ergibt grandiosen Kompost.
просто супер, получается отличный компост.
сдаваться Listen
Da in der Festung die Vorräte ausgegangen waren, waren ihre Verteidiger gezwungen, sich zu ergeben.
В крепости закончились припасы, и её защитники вынуждены были сдаться.

Phrases with "ergeben" (2)

  1. treu ergeben - верноподданный
  2. sich ergeben - получаться

Contexts with "ergeben"

Wenn viele davon angehäuft werden, ergeben sie die Grundlagen des modernen Computers: И если большое количество их собрать вместе, получится основа современного компьютера:
dass ich meinen Blick senken oder mich ergeben müsste. Чтобы мне опускать глаза или сдаваться.
Die jüngste Zusammenarbeit der Kew Gardens mit der Internationalen Union zur Bewahrung der Natur, dem Natural History Museum in London und der Zoologischen Gesellschaft London an der Erstellung einer ersten weltweiten Erhebung über den Gefährdungsstand der Pflanzenwelt, dem Sample Red List Index (SRLI), hat ergeben, dass eine von fünf Pflanzenarten weltweit vom Aussterben bedroht ist. Нынешняя работа Кью с Международным союзом по сохранению природы, Лондонским Музеем Естественной Истории и Зоологическим обществом Лондона по созданию Указателя красного списка образцов (SRLI) для растений впервые выявила, что каждому пятому виду растений в мире угрожает вымирание.
Dies aufgrund höherer Steuereinnahmen, die sich kurzfristig durch höhere Produktionsleistung und langfristig durch rascheres Wachstum ergeben. Это произойдет благодаря более высоким доходам от налогов, получаемым за счет увеличения выпуска продукции в краткосрочный период и ускорения экономического роста в долгосрочный период.
entweder wir nehmen die Herausforderung zum Kampf an, oder wir ergeben uns kampflos. либо принять вызов, либо сдаться без борьбы.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One