Translation of "Streich" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Streich"

der Streich m noun Declension Listen
pl. Streiche
удар м.р. (a. übertragen) Listen
Von einem Streich fällt keine Eiche.
От одного удара ни один дуб не упадёт.
выходка ж.р. Listen
Was die Menschen gemeiniglich ihr Schicksal nennen sind meistens nur ihre eigenen dummen Streiche.
То, что люди называют судьбой, - это, по большей части, всего лишь их собственные дурацкие выходки.
streichen verb Conjugation Listen
strich / streicht / gestrichen
вычеркивать (aus der Liste) Listen
Nun, das offensichtlichste ist, darüber nachzudenken was wir aus unserer Lebensmittelliste streichen sollten.
А теперь, очевидно, мы должны подумать, что бы мы могли убрать из диеты, вычеркнуть и исключить.
намазывать (kulin.) Listen
Tom streicht sich Butter aufs Brot.
Том намазывает масло на хлеб.
красить (Farbe) Listen
Man kann bohren und schrauben, hämmern und nageln, streichen und ersetzen, und das zu einem Bruchteil der Kosten.
Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами.
проводить (mit der Hand) Listen
гладить (mit der Hand) Listen
окрашивать (Building and Ecology) Listen
other translations 7
hide

Phrases with "Streich" (22)

  1. Staatsstreich - государственный переворот
  2. Handstreich - удар рукой
  3. Abderitenstreich - неумный поступок
  4. Backenstreich - пощечина
  5. Bubenstreich - шалость
  6. Diebsstreich - жульничество
  7. Donnerstreich - удар грома
  8. Dummejungenstreich - мальчишеская выходка
  9. Gangstreichen - простирание жилы
  10. Generalstreichen - главное направление линии простирания
More

Contexts with "streich"

Von einem Streich fällt keine Eiche. От одного удара ни один дуб не упадёт.
Jobs erzählt weiter von einer glorreichen Streich, den Wozniak und er beinahe abgezogen habe, als sie mitten in der Nacht via Blue Box im Vatikan anriefen und mit dem Papst sprechen wollten, während sie so gut sie konnten Henry Kissinger nachmachten. Джобс продолжает подробно описывать одну знаменитую выходку, с которой он и Возняк практически справились, позвонив в Ватикан через синюю коробку в полночь и попросив к телефону Папу, изо всех сил стараясь копировать Генри Киссинджера.
Meciar schlug zu, sprach von der "ungarischen Bedrohung" und machte mit einem Streich vier Jahre harter Arbeit der slowakischen Regierung, Vertreter der ungarischen Minderheit in die slowakische Regierung zu integrieren, zunichte. Так что Мечиар воспользовался случаем, "предупредив" людей о "венгерской угрозе" и одним ударом разрушив четырехлетние усилия нынешнего правительства Словакии по интеграции в правительство представителей венгерского этнического меньшинства.
Bitte beachten Sie, dass einige Produkte komplett aus der Preisliste gestrichen wurden Пожалуйста, обратите внимание на то, что из перечня в прайс-листе некоторые комплекты продуктов вычеркнуты
Von einem Streiche fällt keine Eiche Одним ударом топора дуба не срубить
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One