Translation of "Speisen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Speisen"

speisen verb Conjugation Listen
speiste / speist / gespeist
ужинать Listen
Abends speiste mein Vater mit den Führern der Ukraine.
В тот вечер мой отец ужинал с украинскими лидерами.
кормить (literarisch) Listen
есть (literarisch) Listen
подавать (Building and Ecology) Listen
other translations 1
hide
sich speisen verb
ужинать Listen
Abends speiste mein Vater mit den Führern der Ukraine.
В тот вечер мой отец ужинал с украинскими лидерами.
кормить (literarisch) Listen
есть (literarisch) Listen
подавать (Building and Ecology) Listen
other translations 1
hide
die Speisen pl noun Declension Listen
питание ср.р. (Automotive) Listen
подача ж.р. (Automotive) Listen
нагнетание ср.р. (Automotive) Listen
die Speise f noun Declension Listen
pl. Speisen
блюдо ср.р. (kulin.) Listen
Und Sie können nicht einmal die Anmutung der einzigartigsten Speise schützen.
Нельзя защитить авторским правом оформление и вкус даже самого уникального блюда.

Phrases with "Speisen" (1)

  1. sich speisen - ужинать

Contexts with "speisen"

Die Auswahl der Speisen dort ist hervorragend - eine Art postmodernes, typisch russisches Kascha: Выбор блюд был огромным, что-то вроде типичной постмодернистской российской "сборной солянки":
Angesichts eines ständig wechselnden Speisenangebots und unterschiedlicher Zutatenkombinationen in Restaurants wäre ein verpflichtender Ausweis für alle Speisen weder praktikabel noch kosteneffizient. Обязательная стандартная маркировка всех ресторанных блюд не оправдана ни практическими, ни экономическими соображениями, если принять во внимание постоянно изменяющиеся меню и разнообразие ингредиентов блюд, подаваемых в ресторанах.
Die Kinder kreuzten im Fragebogen auch viel öfter Geflügel oder Fisch als Hauptgericht des Tages an und waren bereit, weniger Knödel oder süße Speisen zu essen. Вдобавок в качестве основного блюда дети чаще отмечали птицу и рыбу, ограничивая количество сладких блюд и выпечки.
In vielen Cafés, Restaurants und Gaststätten wird nur koscheres Essen serviert, was Schweinefleisch, Meeresprodukte, Fisch ohne Schuppen und Speisen, die sowohl Milch- als auch Fleischprodukte enthalten, ausschließt. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
Und Sie können nicht einmal die Anmutung der einzigartigsten Speise schützen. Нельзя защитить авторским правом оформление и вкус даже самого уникального блюда.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One