Translation of "angegeben" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "angegeben"

an|geben verb Conjugation Listen
give [ɡɪv] Listen
Der Anrufer weigerte sich, uns seinen Namen anzugeben.
The caller refused to give us his name.
show [ʃəu] Listen
Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
There's nothing we could show off with.
read [riːd] (Show) Listen
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen.
The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
indicate [ˈɪndɪkeɪt] Listen
declare [dɪˈklɛə] Listen
brag [bræɡ] (Eitelkeit) Listen
act big (Benehmen)
state [steɪt] (sagen) Listen
denote [dɪˈnəut] (anzeigen) Listen
specify [ˈspesɪfaɪ] (IT Basic) Listen
quote (Business Basic) Listen
other translations 8
hide
sich angeben verb
give [ɡɪv] Listen
indicate [ˈɪndɪkeɪt] Listen
show [ʃəu] Listen
read [riːd] (Show) Listen
declare [dɪˈklɛə] Listen
brag [bræɡ] (Eitelkeit) Listen
act big (Benehmen)
state [steɪt] (sagen) Listen
denote [dɪˈnəut] (anzeigen) Listen
specify [ˈspesɪfaɪ] (IT Basic) Listen
quote (Business Basic) Listen
other translations 8
hide

Contexts with "angegeben"

An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
Der Anrufer weigerte sich, uns seinen Namen anzugeben. The caller refused to give us his name.
Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt. When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen. The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
Es gibt nichts, womit wir angeben könnten. There's nothing we could show off with.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One