Translation of "Anspruch" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Anspruch"

der Anspruch m noun Declension Listen
pl. Ansprüche
claim [kleɪm] (Recht) Listen
Er erhob Anspruch auf das Land.
He laid claim to the land.
right [raɪt] (Recht) Listen
demand [dɪˈmɑ:nd] (Forderung) Listen
other translations 1
hide

Phrases with "Anspruch" (32)

  1. Anspruch haben - be entitled
  2. Machtanspruch - claim to power
  3. Ersatzanspruch - claim for damages
  4. Regressanspruch - claim of recourse
  5. Anspruch aufgeben - abandon claim
  6. Anspruch durchsetzen - enforce claim
  7. Anspruch stellen - make demand
  8. Anspruchserhebung - damages requirement
  9. Eigentumsanspruch - ownership claim
  10. Entschädigungsanspruch - claim for compensation
More

Contexts with "anspruch"

Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
Er erhob Anspruch auf das Land. He laid claim to the land.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen. No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One