Translation of "veterans administration guaranteed loan" to Russian
Advert
Dictionary translations for "veterans administration guaranteed loan"
veterans administration guaranteed loan
noun
pl.
veterans administration guaranteed loans
Contexts with "veterans administration guaranteed loan"
As a consequence, home construction has reached an unprecedented high, primarily by the private sector, supplemented by Government programmes under the Housing Act and its Mortgage Guaranteed Loan Scheme for low- and middle-income persons and the elderly.
Благодаря этому беспрецедентно высокого уровня достигло строительство домов, главным образом в частном секторе при поддержке правительственных программ в соответствии с законом о жилье и планом гарантированных ипотечных кредитов для лиц с низким и средним уровнем доходов и престарелых.
I personally call on our veterans administration and our local members of congress to do more to safeguard our brave soldiers lucky enough to return alive from the field of battle.
Я лично позвонил в наш совет ветеранов и наши местные члены конгресса сделают больше для защиты наших бравых солдат, которым посчастливилось вернуться домой живыми с поля битвы.
And we have some of the great hospitals of the world going to align themselves with us on the Veterans Administration, like the Cleveland Clinic, like the Mayo Clinic, a few more than we have.
И у нас есть некоторые крупные больницы мирового уровня, которые собираются присоединиться к нам и сотрудничать с управлением по делам ветеранов — например, клиника в Кливленде, клиника Майо, и некоторые другие.
And by the way, speaking of veterans, I appointed today the head secretary of the Veterans Administration, David Shulkin.
И, кстати, говоря о ветеранах, я сегодня назначил руководителем управления по делам ветеранов Дэвида Шалкина.
Within their spheres of competence, which they exercise in accordance with the Constitution, the law and tradition, they respect the principle of free administration recognized and guaranteed by the Constitution.
В рамках своей компетенции, которую они осуществляют в соответствии с Конституцией, законом и традицией, они действуют по принципу свободного управления, который признан и гарантирован Конституцией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert